【新唐人2011年11月4日訊】(中央社記者楊明珠東京4日專電)日本職棒「橫濱海灣之星」最大股東東京放送控股公司(TBSHD)今天將球團大半股票賣給經營網路遊戲社交平台「Mobage」的公司DeNA,球團原本的命名一度引起商業化爭議。
TBS控股公司與DeNA公司今天針對橫濱海灣之星(Yokohama BayStars)球團的讓渡案達成協議,球團新名稱為「橫濱DeNA海灣之星」(Yokohama DeNA BayStars),下午向日本棒球機構(NPB)申請加盟。
這項交易的金額包含給NPB的保證金等在內,約95億日圓(約新台幣37億元)。
有關球團的名稱,原本DeNA公司希望加入其經營網路遊戲社交平台Mobage一詞,但最後未能如願。因為規範日本職棒的「棒球協約」禁止球隊命名變相為公司的商品或服務內容做宣傳。
日本的電視台記者在街頭拿著Yokohama DeNA BayStars的日文名稱,含有漢字、英文字母、片假名的名稱讓民眾唸,結果很多民眾嫌說唸起來很繞口,有些民眾不知英文的部分如何發音。
DeNA公司在提出申請之後,將接受審核。有部分球團對於DeNA是否能長期經營球團表示質疑。今後由日本12個球團的經營者所構成的「經營者會議」將開會審核這件申請案,須有3/4以上的經營者同意才能通過申請加盟。
DeNA公司於1999年開始經營手機用網站。總公司位於東京澀谷區,包含相關企業在內員工約1300人。其所經營的網路遊戲社交平台Mobage的會員數超過3000萬人。去年度營業額為1127億日圓,淨利為316億日圓。最近又加強開發針對智慧型手機用的遊戲,也積極進軍歐美、亞洲等地。
TBS控股公司與DeNA公司今天針對橫濱海灣之星(Yokohama BayStars)球團的讓渡案達成協議,球團新名稱為「橫濱DeNA海灣之星」(Yokohama DeNA BayStars),下午向日本棒球機構(NPB)申請加盟。
這項交易的金額包含給NPB的保證金等在內,約95億日圓(約新台幣37億元)。
有關球團的名稱,原本DeNA公司希望加入其經營網路遊戲社交平台Mobage一詞,但最後未能如願。因為規範日本職棒的「棒球協約」禁止球隊命名變相為公司的商品或服務內容做宣傳。
日本的電視台記者在街頭拿著Yokohama DeNA BayStars的日文名稱,含有漢字、英文字母、片假名的名稱讓民眾唸,結果很多民眾嫌說唸起來很繞口,有些民眾不知英文的部分如何發音。
DeNA公司在提出申請之後,將接受審核。有部分球團對於DeNA是否能長期經營球團表示質疑。今後由日本12個球團的經營者所構成的「經營者會議」將開會審核這件申請案,須有3/4以上的經營者同意才能通過申請加盟。
DeNA公司於1999年開始經營手機用網站。總公司位於東京澀谷區,包含相關企業在內員工約1300人。其所經營的網路遊戲社交平台Mobage的會員數超過3000萬人。去年度營業額為1127億日圓,淨利為316億日圓。最近又加強開發針對智慧型手機用的遊戲,也積極進軍歐美、亞洲等地。