【禁聞】2013年願望 大陸民眾問號多

2013年01月02日社會
【新唐人2013年01月02日訊】2012年在無數的不確定和疑惑中走過,2013年剛剛到來。許多國際媒體紛紛預測2013年的中國走勢,可是,在中共執政下,中國問題重重,外界對此有無數的問號。而不少大陸網友也在網上曬出了新年願望,本臺記者採訪了幾位大陸人士,請他們說一說2013年的新希望。

美國《外交政策》雜誌說,隨著中共十八大給中國大陸引入新一代領導層,中國大陸在新一年中會發生甚麼,被打上無數的問號。

大陸《環球時報》日前專文報導多國媒體預測2013年的中國,報導說,美國學者裴敏欣認為,中共新領導層會被呼籲營造更大的政治開放度。而美國智庫、外交關係委員會學者伊莉莎白說,目前最大的問題是,世界在等著看中共新一年中,將把中國打造成怎樣的大國。

中國社科院也發佈了「2013年國際形勢黃皮書」——《全球政治與安全報告(2013)》,重點內容包括﹕美國「重返亞太」戰略正逐步成型、不能排除釣魚島危機升級風險、中國周邊安全形勢沒有發生根本逆轉等。

而大陸網友也在網上紛紛留下自己對2013年的新年願望。

《現代快報》官方微博發起了「曬曬2013年新年願望」的微話題,請網友說一說自己的新年願望。網友們紛紛曬出了願望----事業、健康、金錢、愛情依然「挑大樑」。而「漲工資」,成了最熱門的新年心願。

但是,大陸「權利運動」組織發起人胡軍向《新唐人》表示,中共當局在經濟這塊已經控制不了了。

大陸「權利運動」組織發起人胡軍:「有些東西它是控制不了的,特別經濟這塊。歷代獨裁體制,最後還是在經濟這塊,促使它整個發生變化。這塊如果發生大的變化的話,這個體制就會在瞬間,會瓦解的。」

江蘇南京訪民董世發,因為上訪被中共當局勞教兩次。他新年的心願只希望上訪的事情能夠獲得解決,可以過上正常人的生活。

江蘇南京訪民董世發:「我的心願不容易實現﹗就是過正常人的生活,有個家。能事情得到圓滿的解決,這是最大的心願﹗當然這個心願,現在變成了可望不可求的事情了。」

目前被國保監視軟禁的「山東大學」退休教授孫文廣,希望2013年民間的力量越來越強大。

「山東大學」退休教授孫文廣:「更多的人覺醒,而且覺醒了以後,不但有言,而且有行,而且能夠團結,主要大家的目標,都是中國的自由、民主、法治、憲政。」

維權律師李向陽也向《新唐人》表示,希望新的一年,大陸民眾能夠覺醒,起來維護自己的權益。

維權律師李向陽:「在我看來,維護自己權益,不僅僅是為了自己的個人利益,也是在推動社會進步。讓我們中國大陸,這片災難深重的土地,早日見到民主法治的陽光。」

胡軍的2013年願望又是甚麼呢﹖

胡軍:「那就是中共早一點解體。」

李向陽認為,共產黨執政的這些年來,民眾理性的抗爭,面對整個國家機器,也是蒼白無力﹗

李向陽:「共產黨他們大喊改革,但是他們永遠是換湯不換藥,因為共產黨就是一個集權、專制集團,他們的目地,就是為了維護他們的特權利益。無論誰當頭,無論說的多好聽,都在那兒維持它的本質。」

胡軍還提出,中國共產黨對中國和國際社會造成的災難太深重。他認為,過去的一年,中共對西藏、新疆等地區,仍然以掠奪的思維進行控制。中共破壞中國傳統文化和自然景觀,對中國造成的傷害,未來難以彌補。

採訪/田淨 編輯/周平 後製/君卓


Mainland Chinese Peoples' Wishes for 2013

Numerous uncertain affairs happened in 2012,
now the year 2013 has arrived.
Many international media predicted China in 2013.

China ruled by the Chinese Communist Party (CCP)
faces countless problems.
Outsiders still have many questions about China in 2013.
Netizens in mainland China circulated New Year wishes online.
NTD reporters interviewed several people in Mainland China,
Let's take a look what they have to say.

The U.S. Foreign Policy magazine said that China's 18th
Party Congress ushered in a new generation of leaders.
It provoked many questions about what we will see from
the country in the coming year.

The Global Times newspaper has a special page covering
international media prediction for China 2013.
The report said that U.S. scholar Pei Minxin believed the new
leadership will have to deal with calls for greater political openness.
Elizabeth Economy, a scholar of Council of Foreign Relations
in U.S. Think Tank commented.
She said that the biggest question at the moment is what type
of power China will become? The world wants to see.

China Academy of Social Sciences released 2013
Yellow Book: “Global politics and Security Report 2013”.
It included: the U.S. return to Asia-Pacific strategy is
gradually being formed.
It may escalate Diaoyu Islands dispute, China's surrounding
security hasn't fundamentally changed and so on.

Netizens in Mainland China posted their wishes for 2013.

Modern Express website's official microblog posted
a topic: “Compare your wishes for 2013.”
It invited netizens to post their wishes for 2013.

The top posts by netizens relate to career, health,
money and love.
Yet a pay rise is the top wish in the New Year.

Hu Jun, founder of Human Rights Campaign in China website
told NTD that the CCP has lost control on economic aspect.

Hu Jun: “Now something is out of CCP's control,
particularly in the economic areas.
From history, we can see the economic problems made
dictatorship regimes collapse in the end.
If the areas have great changes, the CCP system will
collapse instantly.”

Jiangsu petitioner Dong Shifa has been sent to prison twice
due to appeal.

His new year wish is to hope that his appeal can be resolved.
Then he can live in a normal life.

Dong Shifa: “My wish isn't easy to become true.
I want to live a normal life and have a home.
It is my biggest wish that my appeal can be resolved.
However, the wish is within sight but not within reach.”

Su Wenguang, retired professor in Shandong University,
was under supervision by national security personnel.
He wishes civil power gets stronger.

Su Wenguang: “More people are awakening, after they wake
up, not only talking about it, but also taking action.
In addition, they will be able to unite. Everyone's aims are
freedom, democracy, rule of law and the constitution.”

Activist lawyer Li Xiangyang told NTD that in the New Year,
he wished Mainland China to awake to maintaining their rights.

Li Xiangyang: “I think to maintain our rights not only for
our interests, but also to make society progress.
I hope in China, a disaster-ridden land, people can see the
democracy and rule of law soon.”

What is Hu Jun's New Year wishes?

Hu Jun: “I wish the CCP collapses soon.”

Li Xiangyang believes since the CCP has ruled China, peoples'
struggles to face the whole state apparatus, have no power.

Li Xiangyang: “The CCP talked loudly on reform,
but they will never change.
The CCP is a totalitarian and autocratic group.
Its goals are to safeguard the interests of it's privileges.
No matter who is leader and how many promises they made,
it is just for maintain its evil nature.”

Hu Jun also said that the CCP caused too many severe disasters
towards China and international societies.
Hu believes in the past 12 months, the CCP continued to
control Tibet and Xinjiang and loot them as well.
The CCP has ruined China's traditional culture.
The damage it has done to China will hard to fix in the future.

相關話題