【新唐人2013年03月09日訊】訪民首次進「人大」會場陳情
在北京上訪的兩位天津訪民,3月7號首次成功進入中共人大代表團所在地,當面向代表陳述冤情,引起外界關注。
據《六四天網》報導,天津維權人士劉勇和鄭玉明7號下午,成功的進入山東代表團議事廳,零距離觀摩了代表們的活動,並向代表反映天津當局的腐敗,導致劉勇的女兒無法上大學等冤情。代表沒有收下她的上訪材料,但表示「有機會一定幫助反映」。
劉勇表示,在中共兩會嚴密的保安措施高度戒備下,他們能夠進入會場,全屬偶然。劉勇說,當天會場內外確實有不少保安和便衣警察,但沒有上前阻止他們。劉勇表示,雖然成功向代表陳情,可是不能肯定代表會幫忙,而且,他們擔心自己的安全問題。
劉勇走上上訪的路已經10年,2007年曾經因上訪,被10多名警察毆打,導致腳部損傷無法正常行走。
兩會富豪人數今年上漲17%
受到輿論關注的還有兩會會場內雲集的富豪代表們。
3月8號,多家英文媒體報導,據「胡潤百富」研究報告(Hurun Report)顯示,中共今年的兩會共有83位億萬富豪,其中31位是人大代表,52位是政協委員,人數比去年上漲了17%。這些富豪代表的平均資產是33.5億美元。
英國《金融時報》報導指出,與美國及其他國家相比,中共立法會代表的總資產是世界上最富有的。美國眾議院及內閣最富有的83人,平均資產只有5640萬美元。
香港《南華早報》也評論說,中共兩會已經成為全球最大富豪雲集的政治俱樂部。
香港記者北京採訪遭毆打
香港多名記者及攝影師,3月8號採訪「諾貝爾和平獎」得主劉曉波的妻子劉霞時,遭到不明人士毆打,香港政界及媒體反應強烈 。
香港民運人士楊匡當天下午前往探望劉霞,多家香港電臺及電視臺的記者和攝影跟隨採訪,但4名記者及攝影師在劉霞所住的小區遭到攻擊。
據英國廣播公司(BBC)中文網報導,香港無線電視駐北京記者鄭詩亭表示,《無線電視臺》一名攝影記者被5名男子按在地上,拳打腳踢,頭、手、腳及全身多處受傷。
香港特區政府、香港新聞行政人員協會及記者協會晚上發表聲明,譴責兇手,並表示事件不能接受,要求大陸當局嚴肅處理。
編輯/周玉林
Petitioners Get Into The Great Hall Of The People To State Their Grievances
On March 7th, Two Tianjin petitioners successfully entered
residencies in Beijing belonging to the people’s representatives.
They stated their grievances to the representatives,
which attracted outsiders’ attention.
According to the report of Sixty-four Skynet, on the morning
of March 7th, Tianjin civil rights people, Liu Yong and Zheng
Yuming entered the Chamber of Shandong representatives.
They watched the activities of the delegates and reflected
on the corruption of Tianjin authority.
Corruption that meant Liu Yong’s daughter didn’t study in
university and other grievances.
The delegates didn’t accept their petition materials, however.
They said they would help them by raising the grievances
if they had a chance to.
Liu Yong said it was incredible that they could go into the
Chamber through such secret security for the two Congress,
He said, on that day in the Chamber, there were many police
and security personnel, but they didn’t stop him.
Liu said though he talked to the delegates,
he was not sure that they would help him.
They were also worried about their safety.
Liu had been a petitioner for ten years.
In 2007, because of petitioning, he was beaten by more than
10 police offices and injured his feet, leaving him unable to walk.
Regal Deputies Increased By 17% In The “Two Congress”.
So many regal deputies in the “Two Congress”
also attracted media attention.
On March 8th several English media reported that, according to
Hurun Report, there are 83 billionaires in the “Two Congress”.
31 are National People Congress (NPC) while 52 are members
of Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC).
The UK’s "Financial Times" reported that, compared with
the USA and other countries, the delegates’ assets of Chinese Congress are the richest.
Out of the 83 of the richest people in the US House of Reps.
and the Cabinet, the average assets are $ 56.4 million.
Hong Kong "South China Morning Post” said China’s “Two
Congress” was now a political club full of the world's richest.
Hong Kong Reporters Were Beaten In Beijing
On March 8th several Hong Kong reporters and photographers
went to interview Liu Xia, wife of Nobel Peace Prize winner
Liu Xiaobo and were beaten up by some anonymous thugs.
Hong Kong politicians and media strongly reacted to the news.
Hong Kong pro-democracy activists Yang Kuang visited
Liu Xia during the afternoon of March 8th.
Several reporters and photographers of Hong Kong radio station
and TV station followed him to get an interview.
However, four reporters and photographers were attacked
in the district where Liu Xia lived.
According to report BBC Chinese network, Zheng Shi Ting,
Hong Kong TVB reporters in Beijing said a photographer from
TVB was wrestled to the ground by five men who beat him, injuring his head, hands and feet.
Later, Hong Kong SAR Government, Hong Kong News
Executives' Association and the Association of Reporters
issued statements condemning the murders,
saying that the event can’t be accepted.
They wanted the mainland authorities of the Chinese
Communist Party dealt with severely.
在北京上訪的兩位天津訪民,3月7號首次成功進入中共人大代表團所在地,當面向代表陳述冤情,引起外界關注。
據《六四天網》報導,天津維權人士劉勇和鄭玉明7號下午,成功的進入山東代表團議事廳,零距離觀摩了代表們的活動,並向代表反映天津當局的腐敗,導致劉勇的女兒無法上大學等冤情。代表沒有收下她的上訪材料,但表示「有機會一定幫助反映」。
劉勇表示,在中共兩會嚴密的保安措施高度戒備下,他們能夠進入會場,全屬偶然。劉勇說,當天會場內外確實有不少保安和便衣警察,但沒有上前阻止他們。劉勇表示,雖然成功向代表陳情,可是不能肯定代表會幫忙,而且,他們擔心自己的安全問題。
劉勇走上上訪的路已經10年,2007年曾經因上訪,被10多名警察毆打,導致腳部損傷無法正常行走。
兩會富豪人數今年上漲17%
受到輿論關注的還有兩會會場內雲集的富豪代表們。
3月8號,多家英文媒體報導,據「胡潤百富」研究報告(Hurun Report)顯示,中共今年的兩會共有83位億萬富豪,其中31位是人大代表,52位是政協委員,人數比去年上漲了17%。這些富豪代表的平均資產是33.5億美元。
英國《金融時報》報導指出,與美國及其他國家相比,中共立法會代表的總資產是世界上最富有的。美國眾議院及內閣最富有的83人,平均資產只有5640萬美元。
香港《南華早報》也評論說,中共兩會已經成為全球最大富豪雲集的政治俱樂部。
香港記者北京採訪遭毆打
香港多名記者及攝影師,3月8號採訪「諾貝爾和平獎」得主劉曉波的妻子劉霞時,遭到不明人士毆打,香港政界及媒體反應強烈 。
香港民運人士楊匡當天下午前往探望劉霞,多家香港電臺及電視臺的記者和攝影跟隨採訪,但4名記者及攝影師在劉霞所住的小區遭到攻擊。
據英國廣播公司(BBC)中文網報導,香港無線電視駐北京記者鄭詩亭表示,《無線電視臺》一名攝影記者被5名男子按在地上,拳打腳踢,頭、手、腳及全身多處受傷。
香港特區政府、香港新聞行政人員協會及記者協會晚上發表聲明,譴責兇手,並表示事件不能接受,要求大陸當局嚴肅處理。
編輯/周玉林
Petitioners Get Into The Great Hall Of The People To State Their Grievances
On March 7th, Two Tianjin petitioners successfully entered
residencies in Beijing belonging to the people’s representatives.
They stated their grievances to the representatives,
which attracted outsiders’ attention.
According to the report of Sixty-four Skynet, on the morning
of March 7th, Tianjin civil rights people, Liu Yong and Zheng
Yuming entered the Chamber of Shandong representatives.
They watched the activities of the delegates and reflected
on the corruption of Tianjin authority.
Corruption that meant Liu Yong’s daughter didn’t study in
university and other grievances.
The delegates didn’t accept their petition materials, however.
They said they would help them by raising the grievances
if they had a chance to.
Liu Yong said it was incredible that they could go into the
Chamber through such secret security for the two Congress,
He said, on that day in the Chamber, there were many police
and security personnel, but they didn’t stop him.
Liu said though he talked to the delegates,
he was not sure that they would help him.
They were also worried about their safety.
Liu had been a petitioner for ten years.
In 2007, because of petitioning, he was beaten by more than
10 police offices and injured his feet, leaving him unable to walk.
Regal Deputies Increased By 17% In The “Two Congress”.
So many regal deputies in the “Two Congress”
also attracted media attention.
On March 8th several English media reported that, according to
Hurun Report, there are 83 billionaires in the “Two Congress”.
31 are National People Congress (NPC) while 52 are members
of Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC).
The UK’s "Financial Times" reported that, compared with
the USA and other countries, the delegates’ assets of Chinese Congress are the richest.
Out of the 83 of the richest people in the US House of Reps.
and the Cabinet, the average assets are $ 56.4 million.
Hong Kong "South China Morning Post” said China’s “Two
Congress” was now a political club full of the world's richest.
Hong Kong Reporters Were Beaten In Beijing
On March 8th several Hong Kong reporters and photographers
went to interview Liu Xia, wife of Nobel Peace Prize winner
Liu Xiaobo and were beaten up by some anonymous thugs.
Hong Kong politicians and media strongly reacted to the news.
Hong Kong pro-democracy activists Yang Kuang visited
Liu Xia during the afternoon of March 8th.
Several reporters and photographers of Hong Kong radio station
and TV station followed him to get an interview.
However, four reporters and photographers were attacked
in the district where Liu Xia lived.
According to report BBC Chinese network, Zheng Shi Ting,
Hong Kong TVB reporters in Beijing said a photographer from
TVB was wrestled to the ground by five men who beat him, injuring his head, hands and feet.
Later, Hong Kong SAR Government, Hong Kong News
Executives' Association and the Association of Reporters
issued statements condemning the murders,
saying that the event can’t be accepted.
They wanted the mainland authorities of the Chinese
Communist Party dealt with severely.