【禁聞】誰是三峽腐敗案背後的「老老虎」

2014年04月05日中國時局
【新唐人2014年04月05日訊】中國電力系統「長江三峽集團」3月下旬突然撤換董事長和總經理,人事安排才出現大地震,3月底,「三峽庫首第一縣」的秭歸縣又發生因水庫誘發的地震,再次震出了「三峽大壩」的安全與腐敗問題。中共前國務院總理李鵬的回憶錄《李鵬三峽日記》透露,上屆中共領導人江澤民主持制定三峽工程的重大決策。李鵬日記記載的是事實或是推責﹖還是中共權鬥的另一幕,下面請看分析報導。

中國電力系統「長江三峽集團」,3月24號突然撤換董事長曹廣晶、和總經理陳飛的職務。

今年2月17號,中紀委巡視組剛剛對「三峽集團」進行了巡視。巡視組向中央匯報指出:三峽集團一些領導的親友插手工程建設,招投標暗箱操作,工程建設項目分包嚴重等問題。

中共前國務院總理李鵬家族與中國電力系統有著極深的關係。早前有媒體揭發,剛下臺的曹廣晶曾用「三峽集團」21億元的巨額資金,收購李鵬女兒李小琳一傢俬人公司近三成的股權。

有輿論認為,中共第五代領導人若以「三峽集團」為突破口,順籐摸瓜、窮追猛打,一定能揪出諸多「電老虎」,不過也有輿論認為,李鵬不是現任領導人習近平要打的「老老虎」。

旅美中國問題獨立評論員李善鑒﹕「其實三峽整個項目的貪腐是相當嚴重的,可是現在提三峽這個事情,其實也是江和習這兩個集團,進一步較量的擴展。」

2003年出版的《眾志繪宏圖——李鵬三峽日記》裡記載﹕「江澤民就任中共中央總書記以後,第一次出京考察的地方就是三峽壩址。1989年以後,所有關於三峽工程的重大決策,都是由江澤民主持制定的。」

李善鑒﹕「那麼他(李鵬)說三峽,江做的決策。誰都知道三峽(大壩),現在是個大包袱,誰做這個事情誰就要負這個責任。李鵬他這麼講,他是推卸責任。現在對習近平來講,不應該再開闢一個戰場,再針對另外一個人。」

1997年,包括江澤民、李鵬、曾慶紅、羅幹等中共高層,出席了三峽工程大江截流儀式。

北京時政觀察人士華頗﹕「 江澤民跑不掉了,因為(三峽大壩工程)到底是在江澤民任上。無論是李鵬家族、江澤民家族,或是曾慶紅家族,我想都從裡邊得到了巨大利益。」

原四川地礦局區域地質調查隊總工程師範曉,日前向《新唐人》表示,三峽大壩工程上馬,並沒有科學、民主的決策過程,而且有意迴避有關工程負面的影響,是一種政治需要,更多的是利益集團的利益需求。

李善鑒﹕「做為江系很想在這個時候讓習近平、李鵬勢力儘快的對立起來,讓大家的注意力集中在這個上面。中國最大的貪污犯實際上是江澤民家族,現在,雖然三峽這個問題被提出來,其實還是圍繞著習和江勢力鬥爭的一個延續。」

旅德水利工程專家王維洛博士曾撰文披露,三峽工程資金的一半以上是老百姓在電費中支付的三峽基金,這是中共國務院特別為三峽工程開徵的特種稅,不用還本,也不用支付利息。王維洛質疑﹕三峽工程的總造價從571億元增加到2000億元,這些錢都流入了誰家的口袋?

華頗﹕「苦就苦在三峽的移民,他們背井離鄉,得到很少的補償,生活每況日下。而且,全國人民交的電費裡面還要為三峽無償奉獻,我想這是中國的現況,但是很無奈﹗」

湖北省秭歸縣,繼3月27號發生規模4.3地震後,30號凌晨再度發生規模4.7地震,還引發餘震數百次。地質學家分析,兩次地震明顯屬於「水庫誘發地震」,與附近三峽大壩有直接關聯,後續還可能發生「強有感地震」。

自從三峽大壩開建以來,長江中下游連年出現反常氣候:地震、大旱、高溫、水災、鄱陽湖幾近乾涸等災難接踵而至。

採訪/陳漢 編輯/周平 後製/鍾元


Colossal Three Gorges Corruption Induces Earthquakes

In late March the Chairman and the General Manager of China Power
System's Three Gorges Group were suddenly replaced.
Right after these shocking personnel upheavals
at the end of March, a reservoir induced earthquake occurred at
“The First County of the Three Gorges Reservoir" Zigui County.

The earthquake highlighted security and corruption issues
of the "Three Gorges Dam.”
Former Chinese Communist Party (CCP) Premier Li Peng's memoires
Li Peng's Three Gorges Diary revealed that:
The CCP leader Jiang Zemin presided over all major decisions
of the Three Gorges Project.
Is Li's Diary fact based or a pretext to shift responsibility?
Is it another show of the CCP's internal power struggle?

On March 24, China Power System's Three Gorges Group suddenly
replaced Chairman Chen Fei and General Manager Cao Guangjing.

On February 17, 2014 the CCP Central Commission for
Discipline Inspection (CCDI) inspection teams
conducted Inspection of the Three Gorges Group.

The inspection teams reported back to the central government:

Families of some leaders of the Three Gorges Group
are involved in construction projects, with secret bidding operations
and serious issues with subcontracting.

Former CCP Premier Li Peng's family has deep roots
in the China power system.
Media reported earlier that the recently dismissed leader
Cao Guangjing once used the Three Gorges Group's 2.1 billion yuan
to acquire 30% of the stocks of a company owned by
Li Peng's daughter Li Li Xiaolin.

Some people pointed out that if the CCP Fifth-generation leaders
seriously use The Three Gorges Group as a breakthrough to find clues,
for sure they will get "electric tigers.”

Some also think that Li Peng is not the “Old and Big Tiger” that
current leader Xi Jinping wants to hit.

U.S. China Issue independent commentator Li Shanjian:
"In fact corruption at the Three Gorges project is very serious.
To bring up the Three Gorges is another issue in the conflicts
between Xi Jinping and the Jiang Zemin factions."

Li Peng's Three Gorges Diary states that:
"After Jiang Zemin became the CCP General Secretary,
his first trip outside Beijing was to visit the Three Gorges dam.

All big decisions of the Three Gorges Project were made by
Jiang Zemin since 1989.

Li Shanjian: "Then he (Li Peng) said Jiang was the decision maker
of the Three Gorges Dam.
Everyone knows the Three Gorges Dam is a huge problem.
Whoever caused this must bear the responsibility.
Li Peng is trying to evade his responsibility. Xi Jinping should not open
another battleground to target another person.”

In 1997, CCP senior leaders including Jiang Zemin, Li Peng,
Zeng Qinghong, Luo Gan and others
attended the Three Gorges River Closure ceremony.

Beijing political watcher Hua Po: "Jiang Zemin cannot escape:.
The Three Gorges Dam project was botched during his term.
Li Peng's family, Jiang Zemin's family or Zeng Qinghong's family,
I think they all got huge benefits from it."

Former Sichuan Geology and Mineral Bureau
Regional Geological Survey Team chief engineer Fan Xiao
recently told NTD that The Three Gorges Dam project was launched
without a scientific or democratic decision making process.
Negative impacts of the project were intentionally ignored.
It is a political necessity, more for the benefits of interest groups.

Li Jianshan: "The Jiang Zemin's faction would very much like
Li Peng and Xi Jinping to oppose each other,
and have people's attention distracted by this.

China's largest embezzler is actually the Jiang Zemin family.

Now, although the problem of the Three Gorges is raised,
it is still centered around Xi Jinping and Jiang Zemin's struggle."

According to an article by Germany based water conservancy
expert Dr.Wang Weiluo,
more than half of the Three Gorges Project funds
was sourced from people's electricity payments.
It is a special tax by the CCP State Council.
There is no need to return principal or interest.
Wang Weiluo questioned:

The total cost of the Three Gorges Project
rose from 57.1 billion yuan to 200 billion yuan.
where did the money go?

Hua Po: "Migrants suffered due to The Three Gorges .
They were forced to leave home and got little compensation.
Their life got poorer and more wretched.
People's electricity payments are axed for money for
the Three Gorges Project.

This is the current situation in China. Helpless!"

Since the 4.3 earthquake on March 27 in Zigui County
of Hubei Province, another earthquake of 4.7 happened again
on the morning of March 30, causing hundreds of aftershocks.

Geologists calculate that the two earthquakes were clearly
"reservoir induced seismic activity,”
directly related to the nearby Three Gorges Dam and
"stronger earthquakes” might happen later.

Since the start of The Three Gorges Dam Project, abnormal climatic
conditions have occoured at mid and late sections of the Yangtze
River in recent years:

earthquakes, drought, high temperature, floods, Poyang Lake
drying up and other disasters.

Interview/ChenHan Edit/ZhouPing Post-Production/ZhongYuan