【新唐人2014年8月9日訊】在海外的旅遊景點,常常會有只用中文寫的警語。很明顯,這些警語是專門寫給中國人看的,不過內容讓中國人超尷尬。
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
日本某商店的中文警示語。(網絡圖片)
日本皇宮前扔飲料罐的垃圾桶上有這樣的中文警示語,不過顯然這個翻譯太爛了,看不懂。(網絡圖片)
日本皇宮前扔飲料罐的垃圾桶上有這樣的中文警示語,不過顯然這個翻譯太爛了,看不懂。(網絡圖片)
世博會外國展館門外的告示,顯出國人素質。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
中國遊客的塗鴉混壞了歷史文物。(網絡圖片)
美國華爾街的牛總是被中國遊客騎,讓過路人驚訝。(網絡圖片)
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
國外旅遊景點只用中文寫的警示。(網絡圖片)
日本某商店的中文警示語。(網絡圖片)
日本皇宮前扔飲料罐的垃圾桶上有這樣的中文警示語,不過顯然這個翻譯太爛了,看不懂。(網絡圖片)
日本皇宮前扔飲料罐的垃圾桶上有這樣的中文警示語,不過顯然這個翻譯太爛了,看不懂。(網絡圖片)
世博會外國展館門外的告示,顯出國人素質。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
世博會外國展館的告示。(網絡圖片)
中國遊客的塗鴉混壞了歷史文物。(網絡圖片)
美國華爾街的牛總是被中國遊客騎,讓過路人驚訝。(網絡圖片)