【新唐人北京時間2017年11月23日訊】荀子是戰國時代的思想家,他在《荀子•富國》中記載︰「故明主必謹養其和,節其流,開其源,而時斟酌焉。」這篇主要是陳述如何富國強兵的理念。
此段大意是說,英明的君主必須謹慎地維護國家的和諧安定,節省不必要的開支,盡力開闢其它財源,還要時時考量調整各項收支。文中「斟酌」兩字,就有反覆考慮後決定取捨之意。
戰國時楚蘭陵令荀況(荀子),儒家代表人物之一。(維基百科公有領域)
那麼,為什麼反覆考慮後決定取捨稱為「斟酌」呢?
斟,本意為用勺子舀取,如《說文解字》︰「斟,勺也。」泛指執壺注酒、茶,如斟酒、斟茶。酌,從酉從勺,從酉則與酒有關,本意為斟酒,如《說文解字》︰「酌,盛酒行觴也。」就是斟酒奉客。可見,斟、酌都有倒酒之意,「斟酌」也用來借指飲酒。如晉朝陶淵明〈移居詩二首之二〉︰「過門更相呼,有酒斟酌之。」
斟、酌二字雖然都是倒酒,但還是有區別,倒酒不滿曰「斟」,倒酒太多曰「酌」。(pixabay.com)
斟、酌二字雖然都是倒酒,但還是有區別,倒酒不滿曰「斟」,倒酒太多曰「酌」。杯裡的酒太滿與不足都不適宜,最好是不多不少最適中。故「斟」酒不滿就要增加一點,而「酌」酒溢出就要減少一點,因此要反覆增減才能把酒倒得剛好,這就是「斟酌」的原意。
「斟酌」一詞最早見於《國語•周語上》上載:「近臣盡規,親戚補察,瞽、史教誨,耆、艾修之,而後王斟酌焉,是以事行而不悖。」
《國語•周語上》。(維基百科公有領域)
據載,周厲王殘暴無道,人民都咒罵他。邵穆公對厲王說︰「人民已經無法忍受暴虐的政令了!」厲王聽了大怒,就找一個衛國巫者,派他暗中監視敢指責自己的人,一經巫者密告,立即處死。
於是,人民都不敢隨便說話,在路上相遇,也只敢以眼神相互傳達內心的憤恨。周厲王非常得意的告訴邵穆公說︰「我能制止毀謗了,人民都不敢說話了。」
邵穆公勸厲王︰「你這種做法只是堵住人民的嘴,防堵百姓的口,比防堵河流所造成的後果更嚴重。河道因堵塞而造成潰決,就會傷害很多人,因此堵住人民的口,後果也是一樣。所以,治水只能用疏通來排除壅塞,治民應該善用引導來讓人民說話。」
《國語•周語上》。(維基百科公有領域)
邵穆公接著說︰「因此君王處理政事,要讓三公九卿以至各級官員進獻諷喻詩,樂官進獻民間樂曲,史官進獻有借鑑意義的史書,少師誦讀規勸箴言,無眸子的樂工吟詠詩篇,有眸子的樂工誦讀諷諫之言。」
邵穆公說︰「百官紛紛進諫,平民將自己的意見轉達給君王,身邊的近臣盡規勸之責,君王的親戚都能補其過失,察其是非,樂師和史官以歌曲、史書加以勸導,年長者再進一步整理修正,然後由君王加以斟酌考慮後決定取捨,再付之實行。如此一來,國家政事得以實施而不違背理法。」
後來,文中邵穆公所說的「斟酌」一語,就被人們用來泛指凡事經反覆考慮後再決定取捨。
──轉自《大紀元》
(責任編輯:李紅)
此段大意是說,英明的君主必須謹慎地維護國家的和諧安定,節省不必要的開支,盡力開闢其它財源,還要時時考量調整各項收支。文中「斟酌」兩字,就有反覆考慮後決定取捨之意。
戰國時楚蘭陵令荀況(荀子),儒家代表人物之一。(維基百科公有領域)
那麼,為什麼反覆考慮後決定取捨稱為「斟酌」呢?
斟,本意為用勺子舀取,如《說文解字》︰「斟,勺也。」泛指執壺注酒、茶,如斟酒、斟茶。酌,從酉從勺,從酉則與酒有關,本意為斟酒,如《說文解字》︰「酌,盛酒行觴也。」就是斟酒奉客。可見,斟、酌都有倒酒之意,「斟酌」也用來借指飲酒。如晉朝陶淵明〈移居詩二首之二〉︰「過門更相呼,有酒斟酌之。」
斟、酌二字雖然都是倒酒,但還是有區別,倒酒不滿曰「斟」,倒酒太多曰「酌」。(pixabay.com)
斟、酌二字雖然都是倒酒,但還是有區別,倒酒不滿曰「斟」,倒酒太多曰「酌」。杯裡的酒太滿與不足都不適宜,最好是不多不少最適中。故「斟」酒不滿就要增加一點,而「酌」酒溢出就要減少一點,因此要反覆增減才能把酒倒得剛好,這就是「斟酌」的原意。
「斟酌」一詞最早見於《國語•周語上》上載:「近臣盡規,親戚補察,瞽、史教誨,耆、艾修之,而後王斟酌焉,是以事行而不悖。」
《國語•周語上》。(維基百科公有領域)
據載,周厲王殘暴無道,人民都咒罵他。邵穆公對厲王說︰「人民已經無法忍受暴虐的政令了!」厲王聽了大怒,就找一個衛國巫者,派他暗中監視敢指責自己的人,一經巫者密告,立即處死。
於是,人民都不敢隨便說話,在路上相遇,也只敢以眼神相互傳達內心的憤恨。周厲王非常得意的告訴邵穆公說︰「我能制止毀謗了,人民都不敢說話了。」
邵穆公勸厲王︰「你這種做法只是堵住人民的嘴,防堵百姓的口,比防堵河流所造成的後果更嚴重。河道因堵塞而造成潰決,就會傷害很多人,因此堵住人民的口,後果也是一樣。所以,治水只能用疏通來排除壅塞,治民應該善用引導來讓人民說話。」
《國語•周語上》。(維基百科公有領域)
邵穆公接著說︰「因此君王處理政事,要讓三公九卿以至各級官員進獻諷喻詩,樂官進獻民間樂曲,史官進獻有借鑑意義的史書,少師誦讀規勸箴言,無眸子的樂工吟詠詩篇,有眸子的樂工誦讀諷諫之言。」
邵穆公說︰「百官紛紛進諫,平民將自己的意見轉達給君王,身邊的近臣盡規勸之責,君王的親戚都能補其過失,察其是非,樂師和史官以歌曲、史書加以勸導,年長者再進一步整理修正,然後由君王加以斟酌考慮後決定取捨,再付之實行。如此一來,國家政事得以實施而不違背理法。」
後來,文中邵穆公所說的「斟酌」一語,就被人們用來泛指凡事經反覆考慮後再決定取捨。
──轉自《大紀元》
(責任編輯:李紅)