【新唐人北京時間2019年05月24日訊】福克斯商業網絡電視(Fox Business Network)女主播崔西·裡根(Trish Regan)意外成為中共貿易戰攻擊新目標後,用其特有的美式主播方式強硬回擊中共大外宣。
「中國(中共)正在發起一場針對美國的全面信息戰,而最新目標是我!是的,居然是我!就因為我敢於直言,我們應該用我們擁有的金融工具進行這場經濟戰。」裡根在她週二(5月21日)的節目開場白中說,「(中共)你選錯了對象!」
中共央視(CCTV)在美國設立的環球電視網(CGTN)女主播在節目中,把裡根單獨挑出來批評,指責其「情緒激動」傳播反華宣傳,更影射裡根是總統川普(特朗普)的代言人、愚弄美國觀眾。
「她把美國描繪成一個真正的受害者,意思是以前的美國政府在某種程度上被詭計多端的中方(中共)矇騙了。她非常肯定美國受害、如此憤慨,她的眼睛幾乎吐火。」央視英文女主播如此說道。
在無端被中共國家電視台拱上風頭後,裡根則緊隨其後、在其節目中大方回應指責,並幽默回擊說,不要覺得她是美國女人,就不懂中國;然後表示,她將代表1.6億美國女性向所有14億中國人發表講話。
「好吧,中國,這裡是美國女性怎麼看待此事。」裡根回擊道,「我們很聰明!當我們面對一系列這樣的事實時,我們願意帶情緒化地回應,讓我們來看看事實。」
然後裡根在接下來的三分鐘內介紹過去28年中國國內生產總值(GDP)的增長以及中美貿易逆差現狀。
「中國(中共)的野心對我們沒有好處,對我們的家庭不利。」她表示,中共想搶占美國的世界經濟地位,但結果會是破壞美國的經濟、以犧牲美國所有家庭的未來為代價。
裡根補充說,「(中共)對美國的這種經濟攻擊是不可接受的。」她開玩笑說,「除非我們覺得中國變成美國、美國變成法國可以被接受,但我不認為有人會喜歡這樣。」
裡根還糾正央視女主播在節目中斷章取義,把裡根說的「經濟戰」故意抹去「經濟」兩字,變成「戰爭」。
當然,裡根也不忘自諷自己的「情緒化」,來映襯央視女主持的面無表情解說。裡根表示,中共主播只是照讀他人寫的稿件,而CGTN是中共執政黨的宣傳傀儡,只會重複中共領導人的言論。
「國家媒體」,裡根總結道。需要指出的是,中共國際電視台美國分部(CGTN America)於2月1日向美國司法部提交文件,正式登記為「外國代理人」,意思是代表中共政府在美國發聲。
在被中共大外宣故意貼標簽——質疑福克斯為總統川普代言方面,裡根強調,自己只是說出事實、說對的東西,如果川普說的對,她會贊同,如果川普說的不對,她同樣會反對。
最後,裡根對中國(中共)政府喊話說,雙方必須公平,不能再繼續不平衡的美中貿易。
班農:中共大外宣針對個人攻擊 顯示其內心恐慌
中美貿易戰以來,每次戰勢升級、中共媒體都會三番五次攻擊美國總統川普,不過這次中共央視直接點名攻擊美國主流媒體主持人,還是首次發生。
裡根在節目中也採訪了前白宮首席策略師史蒂文·班農(Steven Bannon),班農剛剛被中共央視扣上「美國的真正敵人」的帽子。
班農接受福克斯採訪中說,中國(中共)大外宣對其個人展開的新攻擊是中共陷入歇斯底裡狀態的表現。
他指出,中共央視以及《人民日報》旗下的小報《環球時報》都是用來攻擊異己的,不過這是印象中「第一次針對單個(美國)公民進行攻擊,這表明它們有多緊張」。
網民提議中美女主播面對面辯論 現場直播
難得一見的中美女主播對峙也引發中國網友熱議。有中國網民跟帖說:「風趣可愛的(美國)女孩,伶牙俐齒反應靈敏,不看稿——那國哪一個主持看稿播音員,都會被她損哭了。」
也有網民說:「如果兩位主持面對面對峙一下就更好玩了」,「兩種風格的主持代表了兩種社會的人性和人格。」
還有網民從技術層面分析說,美國主持人不是腦子沒料、只會念稿子的播音員,她天天坐那兒、採訪各種人並進行辯論;就算央視女主播帶一幫翻譯,也辯論不過她。
「真有這個膽和料,就來一場面對面辯論,各帶翻譯、中美直播,亮亮觀點,比比能耐,可能對雙方聽眾都有利。」網民評論道。
無疑,兩位女主播的激辯也在引發華人思考更深層面的話題——個人行為以及國家行為的差異。有網民寫道:「如果中共能讓中國人自由地接觸外面的消息,並自由地表達他們的看法,中國(中共)女主持的意見就能得到廣泛的尊重。目前情況下,中國14億人只能有一種意見,黨媽要一錘定音,定於一尊。」「中國(中共)女主持說得也許在理,但她說的話有多少是她自己的意思?我看她只是黨媽的傳聲筒吧。我們沒有必要尊重黨媽和它的傳聲筒。」
另一位網民說,「並不想在此評論哪個主持人表現更優異,美國主持人是其個人,最多也不過是公司行為,中國(中共)主持人則是國家(宣傳)行為,有可比性嗎?」#
福克斯裡根節目鏈接(英文):
網民製作的裡根節目點評(中文解讀):
──轉自《大紀元》
(責任編輯:李紅)