【新唐人2010年10月29日讯】(中央社记者林行健马尼拉29日专电)菲律宾外交部正式指示各外馆在外交文件上,将菲律宾国号的缩写或代码,自惯用的“RP”更改为“PH”或“PHL”。
长久以来,菲国官方及民间多半使用“RP”两个字母代表“Republic of the Philippines”(菲律宾共和国),包括各大报纸的新闻标题也是一样。
菲国外交部发言人马拉亚(Ed Malaya)今天说,外交部在1道发给67个大使馆、23个领事馆和4个常驻办公室的命令中指示,为符合国际标准化组织(ISO)制定的国家字母代码,今后菲国各外馆一律使用“PH”或“PHL”,以免造成混淆,也希望民间团体配合。
此外,外交部也已开始在护照、签证及证明文件上,使用ISO给菲律宾的国家数字代码608。
菲国行政部门暂未正式讨论国号缩写的事宜,但许多民间人士认为,“RP”两个字母乍看之下很像“RIP”(Rest In Peace,安息),并不吉利,因此对于外交部发起的“正名”运动表示支持。
马拉亚坦承,国号缩写的使用是习惯问题,一时之间恐怕难以全面改正。但他说,外交部会与菲国智慧财产权组织合作,鼓励民间采用国际通用的国家代码。
长久以来,菲国官方及民间多半使用“RP”两个字母代表“Republic of the Philippines”(菲律宾共和国),包括各大报纸的新闻标题也是一样。
菲国外交部发言人马拉亚(Ed Malaya)今天说,外交部在1道发给67个大使馆、23个领事馆和4个常驻办公室的命令中指示,为符合国际标准化组织(ISO)制定的国家字母代码,今后菲国各外馆一律使用“PH”或“PHL”,以免造成混淆,也希望民间团体配合。
此外,外交部也已开始在护照、签证及证明文件上,使用ISO给菲律宾的国家数字代码608。
菲国行政部门暂未正式讨论国号缩写的事宜,但许多民间人士认为,“RP”两个字母乍看之下很像“RIP”(Rest In Peace,安息),并不吉利,因此对于外交部发起的“正名”运动表示支持。
马拉亚坦承,国号缩写的使用是习惯问题,一时之间恐怕难以全面改正。但他说,外交部会与菲国智慧财产权组织合作,鼓励民间采用国际通用的国家代码。