家长催生 中文热飘进美校园

2011年02月08日美国
【新唐人2011年2月8日讯】(中央社记者颜伶如波特兰7日专电)老师:“几个角的边构成1个角?”学生纷纷用中文回答:“2个。”乍听之下或许不稀奇,只不过师资是中国人,学生却是没有华人血统,土生土长的4年级美国孩子。

创立于1990年的波特兰国际学校,创校之初仅有17名学生,现在到从幼幼班到5年级共446名学生。全校分成中文、日文、西班牙文3种语言上课,授课老师都是母语人士。校园到处都听得到英文、中文、日文、西班牙文的打招呼与问候语,宛如迷你国际村。

波特兰国际学校原本只有西班牙文课程,中文课程在1996年开始。曾在上海创办国际学校的现任校长奥西尼(Alfonso Orsini)指出,当年决定开辟中文课程,并不是因为中国经济迅速发展而带动“中国热”,而是波特兰当地有许多领养中国婴儿的家长,恳求当时的校长增设中文课程,让这些孩子不要失去原本的文化根源。

直到今天,把孩子送到这�接受全中文课程的美国家长,绝大多数并没有任何华人血统,家�也不讲中文。少数几位学童的父母虽是华裔后代,但平常家�只说英文;极少数几位学童是父母其中1方为中国大陆的新移民。全中文幼幼班的教室�,几名黑头发黄皮肤的孩子,多半是美国父母领养的中国宝宝,还有其他非华人的亚洲族裔。

为什么不会说中文的美国家长,会把子女送到全中文授课的学校就读?

奥西尼分析指出,波特兰是一个“非常有国际观的城市”,这�许多为人父母者在考虑孩子的教育问题时,并不是只想到孩子未来的工作或职业,也不是专门要让孩子长大之后跟中国做生意,“因为在1996年的时候,中国经济发展可以说才刚起步而已,所以那时候的家长们并没有想到做生意这一点,如今的家长们也不是以这点为考量。”

他说:“我想,这�的人让小孩学习语言,是为了了解另1个文化,可以跟世界另1个地方的人建立沟通。”

奥西尼说,学校教材采用国际文凭(International Baccalaureate,IB)课程,教育宗旨非常注重把学生培养成国际公民,可以跟世界上其他国家的人交流。

有趣的是,由于绝大多数家长根本不懂中文,幼稚园或1年级孩子带回家的功课,爸爸妈妈根本看不懂,为了帮助孩子复习课业,有些家长也跟着一点一滴学中文。奥西尼说,在这种情况下,许多孩子变得非常独立。

3岁就可就读的幼幼班及幼稚园班教室�,还听得到小朋友彼此以英语交谈,有时候要跟老师讲话,想不出适合的中文用词,也会用英语表达。不过,到了高年级,教室�就不准讲英语了。升上5年级之后,最让孩子们期待的,就是全体学生在学校安排下,飞往中国大陆展开学习之旅。

奥西尼说,随行的不少家长见识到孩子用流利中文跟新朋友交谈、在市场上买东西时讨价还价,都会感到非常惊讶。

由于多数孩子都是第1次接触中文,负责幼稚园教学的老师是来自台湾的潘金煜表示,透过很多游戏、歌曲、团体活动让小朋友适应情境式的语言学习,让他们融入环境,自然而然学到中文,并且用中文表达。

潘金煜的班上,年仅4、5岁的孩子已可用中文从1数到20,甚至100,也会在白板上写下“一二三四”的中文字。碰到母语是中文的外宾或访客,孩子们一个个兴奋地喊着:“我会说中文!”天真活泼的动作与表情,透露出身为小小世界公民的无比自信。

相关话题