【新唐人2011年2月15日讯】据大陆方面的最新数据显示,中国科研学术论文产量已超越美国、位居全球第一名,并且培养出博硕士、学士人才近2100百万人。但现实中,论文造假、论文引用率低及学历造假等问题不断爆出,量多质差的“通膨”现象,不仅发生在造假数量上,速度上,各种丑闻也频频传来。
《中国青年报》报导,有最新数据显示,大陆科研学术论文产量已超越美国、位居全球第一名,但学界重视的论文引用率却排在一百名之外。
日前,因推荐材料,严重抄袭和经济效益数据不实等问题,西安交通大学原教授李连生,获得的2005年“国家科技进步奖”二等奖被撤销。
这起被称为中国“第一例”因学术造假被撤销国家级奖项的事件,引发了不小的轰动,但这仅仅是中国学术腐败的一个缩影。
井冈山大学工学院讲师刘涛,发表在国际学术期刊《晶体学报》的70篇论文因造假被一次性撤销,这起去年年初被曝光的疯狂案例曾令国际舆论哗然。
《四川在线》的评论文章指出:约50%的科技工作者坦言,身边的学术不端现象很普遍。
中科院研究员阮康成指出,学术腐败不但催生了“学术泡沫”,还催生了相关的腐败“产业”。
目前,中国的数据造假、剽窃、抄袭已升级到买卖论文,成为一个年销售产值数亿元的产业。有关“论文服务公司”可提供实验设计与实施、 论文撰写,直至出版发表等一条龙服务。
据《21世纪经济报导》披露,2009年度中国论文交易销售额高达1.8亿到5.4亿元。
另外,《新华社》报导,截至09年底,中国一共授予博士33.5万、硕士273.2万与学士等学位1830多万人。目前中国可授予博士学位的学术机构有347所、硕士697所与学士700多所。
不过,其中学历的真实性让人担忧。2010年,最为引人瞩目的当属 “打工皇帝”唐骏博士学历涉嫌造假事件,引发网上热议至今不衰。
紧跟其后,互动百科等网站上的名人简历,仅在2天时闲内,就有近百位名人的简历被修改,并且数字还在持续增加。
《都市快报》的分析文章指出,“工程化”的学术、“项目化”的科研,让众多的研究人员忙于追名逐利、低头满地找钱。“官办科研”也让人忙于批项目“找钱”。
大陆诗人兼文化评论人叶匡政指出,当今的中国,说谎话已经进入国家体制,或者体制服从的一个前提。如果你不讲谎话,你很快就会被体制淘汰。
新唐人记者王子琦、郭敬综合报导。
Academic Degrees Inflate in China
China ranks on top in number of academic articles,
surpassing the U.S. in the world.
China has nearly 21 million graduates of
bachelor and master degrees.
But academic plagiarism and degree falsification
are widespread, academic inflation abound.
Scandals come out fast and furious.
China Youth reports, China has surpassed the U.S.
in academic articles published,
ranking No. 1 in the world.
But China ranks beyond 100th in article citations.
A case involving plagiarism and false data have
resulted in the withdrawal of Professor Li Liansheng’s
2005 National Sci-Tech Advancement reward
in Xi’an Jiaotong University.
This “First Incident” of academic scandal
at the national level is only a tip of the iceberg
in China’s academic corruption.
Liu Tao of Jinggangshan University falsified data
in over 70 articles published in a science journal.
The scandal was exposed last year,
shocking the international community.
Sichuan Online said over 50% researchers
admit widespread academic corruption in China.
Academician Ran Kangcheng said, this has
led to “academic bubble” and corrupt business.
Academic falsification and plagiarism in China
have become a huge profit-making business
with complete “service” in providing
research design, article writing and publication.
In 2009, business involving academic plagiarism
reached a revenue of 180-540 million yuan.
According to Xinhua, by 2009, China had awarded
335,000 PhDs, 2.73 million masters
and 18.3 million bachelors since 1979.
China has 347 PhD-awarding institutions,
697 master-awarding institutions,
and over 700 bachelor-awarding institutions.
But degree falsification is worrisome.
The most notable case is degree falsification
of Tan Jun, former Microsoft head in China.
After exposure of Tang’s case, within two days
nearly 100 people altered their resumes
on an interactive people’s website.
Metro Express said, engineered academics
and project-focused research led to
more researchers chasing after fame and profit.
State control also led to money-seeking projects.
Poet and analyst Ye Kuangzheng said,
lies have been part of China’s state system.
If you do not lie, you’ll be quickly eliminated.
NTD reporters Wang Ziqi and Guo Jing
《中国青年报》报导,有最新数据显示,大陆科研学术论文产量已超越美国、位居全球第一名,但学界重视的论文引用率却排在一百名之外。
日前,因推荐材料,严重抄袭和经济效益数据不实等问题,西安交通大学原教授李连生,获得的2005年“国家科技进步奖”二等奖被撤销。
这起被称为中国“第一例”因学术造假被撤销国家级奖项的事件,引发了不小的轰动,但这仅仅是中国学术腐败的一个缩影。
井冈山大学工学院讲师刘涛,发表在国际学术期刊《晶体学报》的70篇论文因造假被一次性撤销,这起去年年初被曝光的疯狂案例曾令国际舆论哗然。
《四川在线》的评论文章指出:约50%的科技工作者坦言,身边的学术不端现象很普遍。
中科院研究员阮康成指出,学术腐败不但催生了“学术泡沫”,还催生了相关的腐败“产业”。
目前,中国的数据造假、剽窃、抄袭已升级到买卖论文,成为一个年销售产值数亿元的产业。有关“论文服务公司”可提供实验设计与实施、 论文撰写,直至出版发表等一条龙服务。
据《21世纪经济报导》披露,2009年度中国论文交易销售额高达1.8亿到5.4亿元。
另外,《新华社》报导,截至09年底,中国一共授予博士33.5万、硕士273.2万与学士等学位1830多万人。目前中国可授予博士学位的学术机构有347所、硕士697所与学士700多所。
不过,其中学历的真实性让人担忧。2010年,最为引人瞩目的当属 “打工皇帝”唐骏博士学历涉嫌造假事件,引发网上热议至今不衰。
紧跟其后,互动百科等网站上的名人简历,仅在2天时闲内,就有近百位名人的简历被修改,并且数字还在持续增加。
《都市快报》的分析文章指出,“工程化”的学术、“项目化”的科研,让众多的研究人员忙于追名逐利、低头满地找钱。“官办科研”也让人忙于批项目“找钱”。
大陆诗人兼文化评论人叶匡政指出,当今的中国,说谎话已经进入国家体制,或者体制服从的一个前提。如果你不讲谎话,你很快就会被体制淘汰。
新唐人记者王子琦、郭敬综合报导。
Academic Degrees Inflate in China
China ranks on top in number of academic articles,
surpassing the U.S. in the world.
China has nearly 21 million graduates of
bachelor and master degrees.
But academic plagiarism and degree falsification
are widespread, academic inflation abound.
Scandals come out fast and furious.
China Youth reports, China has surpassed the U.S.
in academic articles published,
ranking No. 1 in the world.
But China ranks beyond 100th in article citations.
A case involving plagiarism and false data have
resulted in the withdrawal of Professor Li Liansheng’s
2005 National Sci-Tech Advancement reward
in Xi’an Jiaotong University.
This “First Incident” of academic scandal
at the national level is only a tip of the iceberg
in China’s academic corruption.
Liu Tao of Jinggangshan University falsified data
in over 70 articles published in a science journal.
The scandal was exposed last year,
shocking the international community.
Sichuan Online said over 50% researchers
admit widespread academic corruption in China.
Academician Ran Kangcheng said, this has
led to “academic bubble” and corrupt business.
Academic falsification and plagiarism in China
have become a huge profit-making business
with complete “service” in providing
research design, article writing and publication.
In 2009, business involving academic plagiarism
reached a revenue of 180-540 million yuan.
According to Xinhua, by 2009, China had awarded
335,000 PhDs, 2.73 million masters
and 18.3 million bachelors since 1979.
China has 347 PhD-awarding institutions,
697 master-awarding institutions,
and over 700 bachelor-awarding institutions.
But degree falsification is worrisome.
The most notable case is degree falsification
of Tan Jun, former Microsoft head in China.
After exposure of Tang’s case, within two days
nearly 100 people altered their resumes
on an interactive people’s website.
Metro Express said, engineered academics
and project-focused research led to
more researchers chasing after fame and profit.
State control also led to money-seeking projects.
Poet and analyst Ye Kuangzheng said,
lies have been part of China’s state system.
If you do not lie, you’ll be quickly eliminated.
NTD reporters Wang Ziqi and Guo Jing