【新唐人2011年9月21日讯】毛泽东死亡35年,中国18省市在纪念毛泽东的活动中,公开复辟“文革”的言行也甚嚣尘上。与此同时,反毛势力的声音也在扩大。学者认为,毛泽东破坏人类文明必须清算,否则,中国不可能有真正的民主与健全的社会体系。
35年前的9月9号,中共最高领导人毛泽东死去。那以后每年的这一天,有人抱怨他让中国失去了在世界崛起的最佳机遇;有人历数毛至今阴魂不散;有人要清算他作为“恶魔”的罪行,历数他统治下令数千万人非正常死亡,也有人称他为伟人、民族英雄等……
北京、上海、重庆等地都举行了纪念活动,公开复辟“文革”的言行甚嚣尘上,大有卷土重来的情势。
伍凡(政论家):“为甚么出现毛泽东热,就是现在中国走到了一个关口:怎么往下走,怎么走、怎么解决这些中国的问题。中国改革这些年出现了很多很多问题。从政治、经济、生活、文化思想,贫富不均等等一切问题都出来了。”
不过,反毛的声音也在高涨。
北京理工大学教授、中国问题学者胡星斗,9月9号向全国人大递交建议书,他提议,将“毛主席纪念堂”改名为“中华先贤纪念堂”。
胡星斗在建议书中说:“如果不能反思毛泽东,中国的政治体制改革也就迈不开步伐。毛泽东的以党代政、个人崇拜、不讲规则、愚民洗脑、人身控制、不容异见、践踏法律、残酷斗争、群众运动以及户籍制度、劳教制度、国有制度、官僚制度、人治制度、文字狱制度等影响深远,严重的阻碍了当今中国政治与社会的健康发展”。
着名记者、作家铁流表示,虽然全国18个省市民间都在搞纪念毛泽东,但高层清楚搞毛路线的后果。
铁流(中国作家):“如果万一薄熙来上了台,就会把现在的胡锦涛、温家宝送上断头台,今天中共不搞纪念就是这个原因。还在死抱毛泽东思想不放,就是对人民的犯罪、对国家的犯罪、对自己的犯罪,他们最后会自食其果,他们会像刘少奇死在开封,死的时候吃都不给你。”
伍凡也表示,以胡温为代表的一派,和另一派斗的很厉害,这两派将左右十八大。
伍凡:“要走毛泽东的路线就要走阶级斗争,要杀贪官污吏,把财产充公,要搞文化大革命,哪个喜欢呢,薄熙来喜欢,他要掌权。实际上走毛泽东路线是走不通的啦。”
9号下午,山西省太原市数百民众聚会,合唱《东方红》,向毛像献花、朗诵毛诗词,最后齐举右手向毛像宣誓:坚决捍卫毛思想,走社会主义道路。
不过,大批警力跑向现场,强行把主持人带走,期间民众与警察有肢体冲突,场面一时失控。警方拘捕了九人,主持人与另一人被行政拘留,罪名是“组织非法集会”。
目前,中国大陆拥毛和反毛引发的政治思想争斗还在继续,令人关注。
但是,伍凡认为,要救中国,就要把共产党铲掉,两派都不能要。他有一个感觉,明年的十八大能不能开起来,还是一个问号呢。
新唐人记者刘惠、宋风、薛莉采访报导。
*********
In commemoration of Mao Zedong’s death, 35 years ago,
18 provinces voiced their desire to renew the Cultural Revolution.
Meanwhile, voices opposing Mao were also heard.
Scholars believe it must be justified that Mao’s policy had
demolished human civilization, thus it will help develop
the healthy social system and democracy in China.
China’s top leader, Mao Zedong, died 35 years ago on Sept. 9.
Each year, the Chinese Communist Party (CCP) commemorates
his death and each year people accuse Mao of causing China
to lose its rightful place in the world.
Some people claim that Mao is a devil lingering around,
while others justify his crimes, even though Mao’s actions
caused the deaths of tens of millions of people.
Still others consider Mao as a hero.
Commemoration activities honouring Mao’s were held in
Beijing, Shanghai, and Chongqing, where the atmosphere
was very much like it was during the Cultural Revolution.
Political commentator, Wu Fan: “Why is Mao so popular again?
China is at a critical crossroad and needs direction.
Reforms in China are hard to implement, whether they involve
politics, economics, life, culture, ideology, or the inequality between the rich and the poor.”
People opposed to Mao’s doctrines also abound and they too are
making their voices heard.
Beijing Institute of Technology professor and China expert,
Hu Xingdou, handed a proposal to the National People’s Congress
on September 9, suggesting that they rename it
Chairman Mao Memorial Hall or Ancestor Memorial Hall.
Hu explained in his proposal, “If you can’t review Mao Zedong’s
political reforms, China wouldn’t be able to make forward progress.
Mao put the Party above the law, making it a political cult that
follows no rules but its own.
It involves itself in brainwashing, controlling people’s freedom,
eliminating different opinions, other than its own, it violates the law,
it constantly fights, it instigates mass movements, it controls
people though the census system, labor system, state-owned system,
bureaucratic system, and so on.”
The Party has a far-reaching influence and intentionally
blocks needed reforms.
Journalist and writer, Tie Liu, said that although 18 provinces’ are
commemorate Mao; eventually the senior leaders are aware of the effect of following Mao’s route.
Tie Liu, a writer, said: “If Bo Xilai was a top leader,
he would sentence Hu Jintao and Wen Jiabo to death.
This is the reason why the CCP didn’t hold a commemoration
ceremony for Mao, this year.
They may have been accused of committing crimes
by not strictly following Mao’s philosophy,
and the result would be similar to Liu Shaoqi,
who died in Kai Feng, due to lack of food.
Wu Fan pointed out that Hu Jintao and Wen Jiabo, who represent
one group, are constantly battling a pro-Mao group.
The two groups’ opinions will greatly influence
the 18th National People’s Congress.
Wu Fan: “To follow Mao’s way means to support class struggle,
to execute corrupt officials, to turn over private property
to the state, and to rekindle the Cultural Revolution.
Yet, who wants this?
Bo Xilai does, because he wants more power.
In fact, Mao’s way doesn’t work!”
People gathered in Tai Yuan City, Shan’anxi Province on
the afternoon of Sept. 9, and sang the Mao song, The East is Red.
They then put flowers near Mao’s portrait and recited Mao’s poems.
Some held their right fist to the sky pledging that they would
follow Mao’s way of socialism, to their death.
However, when police came and arrest the host,
people fought back and the situation was out of control.
Police detained nine people, two of whom were subjected to
administrative detention on charges of “organising illegal gatherings.”
Currently, in the mainland, there are two political groups
that are at war with each other: one that supports Mao and one that opposes Mao.
Wu Fan believes that eliminating the CCP can save China,
and neither of the two opposing groups should exist.
Also, he doubts that the 18th National People’s Congress
will be held next year.
NTD reporters Liu Hui, Song Feng and Xui Li
35年前的9月9号,中共最高领导人毛泽东死去。那以后每年的这一天,有人抱怨他让中国失去了在世界崛起的最佳机遇;有人历数毛至今阴魂不散;有人要清算他作为“恶魔”的罪行,历数他统治下令数千万人非正常死亡,也有人称他为伟人、民族英雄等……
北京、上海、重庆等地都举行了纪念活动,公开复辟“文革”的言行甚嚣尘上,大有卷土重来的情势。
伍凡(政论家):“为甚么出现毛泽东热,就是现在中国走到了一个关口:怎么往下走,怎么走、怎么解决这些中国的问题。中国改革这些年出现了很多很多问题。从政治、经济、生活、文化思想,贫富不均等等一切问题都出来了。”
不过,反毛的声音也在高涨。
北京理工大学教授、中国问题学者胡星斗,9月9号向全国人大递交建议书,他提议,将“毛主席纪念堂”改名为“中华先贤纪念堂”。
胡星斗在建议书中说:“如果不能反思毛泽东,中国的政治体制改革也就迈不开步伐。毛泽东的以党代政、个人崇拜、不讲规则、愚民洗脑、人身控制、不容异见、践踏法律、残酷斗争、群众运动以及户籍制度、劳教制度、国有制度、官僚制度、人治制度、文字狱制度等影响深远,严重的阻碍了当今中国政治与社会的健康发展”。
着名记者、作家铁流表示,虽然全国18个省市民间都在搞纪念毛泽东,但高层清楚搞毛路线的后果。
铁流(中国作家):“如果万一薄熙来上了台,就会把现在的胡锦涛、温家宝送上断头台,今天中共不搞纪念就是这个原因。还在死抱毛泽东思想不放,就是对人民的犯罪、对国家的犯罪、对自己的犯罪,他们最后会自食其果,他们会像刘少奇死在开封,死的时候吃都不给你。”
伍凡也表示,以胡温为代表的一派,和另一派斗的很厉害,这两派将左右十八大。
伍凡:“要走毛泽东的路线就要走阶级斗争,要杀贪官污吏,把财产充公,要搞文化大革命,哪个喜欢呢,薄熙来喜欢,他要掌权。实际上走毛泽东路线是走不通的啦。”
9号下午,山西省太原市数百民众聚会,合唱《东方红》,向毛像献花、朗诵毛诗词,最后齐举右手向毛像宣誓:坚决捍卫毛思想,走社会主义道路。
不过,大批警力跑向现场,强行把主持人带走,期间民众与警察有肢体冲突,场面一时失控。警方拘捕了九人,主持人与另一人被行政拘留,罪名是“组织非法集会”。
目前,中国大陆拥毛和反毛引发的政治思想争斗还在继续,令人关注。
但是,伍凡认为,要救中国,就要把共产党铲掉,两派都不能要。他有一个感觉,明年的十八大能不能开起来,还是一个问号呢。
新唐人记者刘惠、宋风、薛莉采访报导。
*********
In commemoration of Mao Zedong’s death, 35 years ago,
18 provinces voiced their desire to renew the Cultural Revolution.
Meanwhile, voices opposing Mao were also heard.
Scholars believe it must be justified that Mao’s policy had
demolished human civilization, thus it will help develop
the healthy social system and democracy in China.
China’s top leader, Mao Zedong, died 35 years ago on Sept. 9.
Each year, the Chinese Communist Party (CCP) commemorates
his death and each year people accuse Mao of causing China
to lose its rightful place in the world.
Some people claim that Mao is a devil lingering around,
while others justify his crimes, even though Mao’s actions
caused the deaths of tens of millions of people.
Still others consider Mao as a hero.
Commemoration activities honouring Mao’s were held in
Beijing, Shanghai, and Chongqing, where the atmosphere
was very much like it was during the Cultural Revolution.
Political commentator, Wu Fan: “Why is Mao so popular again?
China is at a critical crossroad and needs direction.
Reforms in China are hard to implement, whether they involve
politics, economics, life, culture, ideology, or the inequality between the rich and the poor.”
People opposed to Mao’s doctrines also abound and they too are
making their voices heard.
Beijing Institute of Technology professor and China expert,
Hu Xingdou, handed a proposal to the National People’s Congress
on September 9, suggesting that they rename it
Chairman Mao Memorial Hall or Ancestor Memorial Hall.
Hu explained in his proposal, “If you can’t review Mao Zedong’s
political reforms, China wouldn’t be able to make forward progress.
Mao put the Party above the law, making it a political cult that
follows no rules but its own.
It involves itself in brainwashing, controlling people’s freedom,
eliminating different opinions, other than its own, it violates the law,
it constantly fights, it instigates mass movements, it controls
people though the census system, labor system, state-owned system,
bureaucratic system, and so on.”
The Party has a far-reaching influence and intentionally
blocks needed reforms.
Journalist and writer, Tie Liu, said that although 18 provinces’ are
commemorate Mao; eventually the senior leaders are aware of the effect of following Mao’s route.
Tie Liu, a writer, said: “If Bo Xilai was a top leader,
he would sentence Hu Jintao and Wen Jiabo to death.
This is the reason why the CCP didn’t hold a commemoration
ceremony for Mao, this year.
They may have been accused of committing crimes
by not strictly following Mao’s philosophy,
and the result would be similar to Liu Shaoqi,
who died in Kai Feng, due to lack of food.
Wu Fan pointed out that Hu Jintao and Wen Jiabo, who represent
one group, are constantly battling a pro-Mao group.
The two groups’ opinions will greatly influence
the 18th National People’s Congress.
Wu Fan: “To follow Mao’s way means to support class struggle,
to execute corrupt officials, to turn over private property
to the state, and to rekindle the Cultural Revolution.
Yet, who wants this?
Bo Xilai does, because he wants more power.
In fact, Mao’s way doesn’t work!”
People gathered in Tai Yuan City, Shan’anxi Province on
the afternoon of Sept. 9, and sang the Mao song, The East is Red.
They then put flowers near Mao’s portrait and recited Mao’s poems.
Some held their right fist to the sky pledging that they would
follow Mao’s way of socialism, to their death.
However, when police came and arrest the host,
people fought back and the situation was out of control.
Police detained nine people, two of whom were subjected to
administrative detention on charges of “organising illegal gatherings.”
Currently, in the mainland, there are two political groups
that are at war with each other: one that supports Mao and one that opposes Mao.
Wu Fan believes that eliminating the CCP can save China,
and neither of the two opposing groups should exist.
Also, he doubts that the 18th National People’s Congress
will be held next year.
NTD reporters Liu Hui, Song Feng and Xui Li