【新唐人2013年01月22日讯】中国31个省市和自治区相继召开人大、政协两会,并纷纷响应中共总书记习近平的“八项新规”,不过有代表表示,“讲节约”本来挺好,就是有点“吃不饱”,同时,还有一些官员感受到“八项新规”的压力。
自1月19号开始,大陆各地两会相继拉开帷幕。中共喉舌《新华网》报导,大陆各地两会的召开,纷纷响应习近平的“八项新规”,并宣称,八项新规将是3月开幕的全国两会的风向标。
不过,有报导强调,各地两会菜肴档次低了、品种少了。政协委员刘军笑说,份量少了点,不会吃出大肚腩!广州市政协委员曾志伟则表示,有点吃不饱。
时事评论员林子旭说,“习八条”的推广,会遇到一些障碍。
时事评论员林子旭:“由此我们能够看出一点,中共官员的很多恶习,已经深深的烙印在了他们的生活习惯里了,想要改变这些恶习可以说是比登天都难,一顿饭吃不好,他们就会感觉非常的不舒服。”
网友摆古论今表示,不要对习近平期望太高,因为,中国目前的问题太多了,不是一朝一夕就能改过来的,也不是哪一个人能改变得了的。
网友摆古论今:“我们有些朋友也在体制内任职,他们作为有些部门的一把手,他们都很紧张,就是说,上面的政策现在很严,对他们有一种压迫感。中国的问题很多,中国的每一个官员,背后里面都有一个经济链条,他的财产,都有些不清楚的地方对他们来说都是有压力的。”
美国乔治梅森大学教授、时事评论家章天亮表示,中共有很多言论,都似是而非。主要是看当事人想做或不想做。
章天亮:“他(习近平)想做,一夜之间就能做,花几十亿、上百亿的去买各种各样的设备,雇多少人去做这种网络审查,要想停止对媒体的审查,或者你想开放互联网,几分钟就可以做到了,但是主要是﹕你想做还是不想做的问题。”
自从“八项新规”出台以后,一直备受关注。
法国国际广播电台报导,对于改作风,一些网友表示赞扬,也有许多网友认为要“听其言,观其行”﹔还有网友表示,“如果只是做做样子、私下奢华作风不减、海外持续置产、不让人民参与政治、没有言论自由、怎么改都是幌子”。
章天亮表示,习近平的八项新规,只不过是在体制内的修修补补,中共官员们会用各种各样的方法来对付,他说﹕“上有政策下有对策”。
章天亮:“作为习近平来讲,如果要真的想解决这个问题,不要通过这种行政命令的方式,也不要以党内自我监督的方式,通过这些外在的媒体来进行监督。不管习近平的出发点是好还是坏,但是作为共产党来说,想通过共产党自己这种自我监督、自我纠正,不可能实现的。”
据了解,自去年11月习近平上任后,高调反腐,仅在第一个多月里,被查处的贪官就有20多人,还有一批贪腐官员相继被调查。
最新出版的一份香港《争鸣》杂志报导,近期中共内部通报,十八大一结束,有大批贪官携巨款外逃,去年最后两个月被提走的钱,相当于238.9亿美元。
杂志还透露,12月中旬中纪委、中办、中共中央组织部,已经约见近120多名现任高官,和他们打招呼,要求他们的家属停止抛售住宅、注销假名、匿名帐户等行为。
章天亮指出,中国现在最关键的问题,不是腐败问题,而是人权迫害的问题。他举例说﹕这些官员吃的真的是四菜一汤,也好过那些被无辜关在监狱,受到迫害和强迫洗脑,做奴工的那些人。
采访编辑/常春 后制/柏妮
CCP Representative “Underfed” due to Xi’s New Regulations
China's 31 provinces and autonomous regions are holding
People's Congresses and CPPCC sessions.
In response to CCP General Secretary Xi Jinping’s
“eight new regulations,”
representatives say they eat “less than enough,”
although they recognize the necessity to be thrifty.
At the same time some officials say they feel the pressure
from the “eight new regulations.”
Since Jan. 19th, the "two sessions" started
to open across Mainland China.
CCP mouthpiece Xinhua News Agency reported, the "two
sessions" across China respond to Xi Jinping’s new regulations.
It also declares that the "eight new regulations" will be the
“wind wane of sessions across the country in March.”
Some reports stressed however, that variety and quality
of food for the “two sessions” decreased nationwide.
CPPCC members Liu Jun joked that the limited portion of
the food will prevent the attendees from growing bellies.
Guangzhou CPPCC member Eric Tsang said he was underfed.
Political commentator Lin Zixu said, the enforcement
of Xi’s eight regulations will encounter obstacles.
Lin Zixu: “This shows us many bad habits
have been deeply imprinted in to the CCP officials.
It will be extremely difficult to change their usual habits.
They will feel extremely uncomfortable, particularly
if they are not getting what they are used to.”
Netizen "Commenting on Past and Present" said,
people should not expect too much of Xi Jinping,
because China presently has far too many issues
which need attending, which cannot be resolved overnight nor by any one person.
Netizen "Commenting on Past and Present":
“Some of my friends work in institutional offices.
As top leaders, they are very nervous, because the policy
is very strict, they have feelings of constriction.
China has many problems it seems. Each official
is linked to an economic chain, all linked up behind him.
The grayness of their situation & incomes,
gives them ever more pressure.”
George Mason University professor, commentator Zhang
Tianliang said, a lot of remarks by Chinese leaders are dubious.
It totally depends on whether the parties working with them,
are willing to execute their demands.
Zhang Tianliang: “If Xi Jinping is willing to,
he can do many things overnight.
The Chinese government spends tens of billions of dollars
obtaining a variety of equipment for internet censorship.
In a couple of minutes, he can terminate media censorship.
In a couple of minutes he can open the internet to the public.
The main issue is: Does he want to do so?”
After its introduction, the “eight new regulations”
has become a focus of public concern.
Radio France Internationale reported how some Chinese
netizens express welcome to the "change of political style,”
while others say we should see
how CCP carries out its promises.
Still others say, if CCP officials keep staging performances,
keep accumulating private luxuries and barring the people
from political participation and freedom of speech,
its so-called reform will be nothing but a guise.
Zhang Tianliang said Xi Jinping’s “eight new regulations”
are merely tinkering within CCP’s institution.
CCP officials will use a variety of methods
to bypass the regulations.
Zhang Tianliang: “If Xi Jinping is to really solve these
problems, he should not resort to bureaucratic orders,
or self-supervision within CCP,
nor through media supervision.
Regardless of Xi Jinping’s intention, it is impossible for CCP
to achieve a goal of reformation through self-monitoring.”
Since Xi Jinping took office in November last year,
he has been high-profile in anti-corruption campaigns.
The very first month saw the punishment of over
20 corrupt officials. With still more being investigated.
The latest issue of Hong Kong magazine Cheng Ming,
reported CCP’s internal communications,
have released a significant number of CCP officials fleeing
the country after the 18th Assembly.
A total of $23.89 billion was withdrawn in the past two
months of the last year.
The magazine also revealed that in mid-December,
Central Commission for Discipline Inspection,
and Office of the CCP Central Committee
Organization Department,
have held talks with over 120 high-ranking CCP officials,
asking their family members to stop selling residences,
canceling pseudonyms, and anonymous accounts.
Zhang Tianliang pointed out, the most serious problem
China is facing now is not the problem of corruption,
but the problem of human rights abuses.
He said, even if these officials really do eat only
"four dishes and one soup,”
it is still better than those prison inmates under
brainwashing and slave labor conditions!
自1月19号开始,大陆各地两会相继拉开帷幕。中共喉舌《新华网》报导,大陆各地两会的召开,纷纷响应习近平的“八项新规”,并宣称,八项新规将是3月开幕的全国两会的风向标。
不过,有报导强调,各地两会菜肴档次低了、品种少了。政协委员刘军笑说,份量少了点,不会吃出大肚腩!广州市政协委员曾志伟则表示,有点吃不饱。
时事评论员林子旭说,“习八条”的推广,会遇到一些障碍。
时事评论员林子旭:“由此我们能够看出一点,中共官员的很多恶习,已经深深的烙印在了他们的生活习惯里了,想要改变这些恶习可以说是比登天都难,一顿饭吃不好,他们就会感觉非常的不舒服。”
网友摆古论今表示,不要对习近平期望太高,因为,中国目前的问题太多了,不是一朝一夕就能改过来的,也不是哪一个人能改变得了的。
网友摆古论今:“我们有些朋友也在体制内任职,他们作为有些部门的一把手,他们都很紧张,就是说,上面的政策现在很严,对他们有一种压迫感。中国的问题很多,中国的每一个官员,背后里面都有一个经济链条,他的财产,都有些不清楚的地方对他们来说都是有压力的。”
美国乔治梅森大学教授、时事评论家章天亮表示,中共有很多言论,都似是而非。主要是看当事人想做或不想做。
章天亮:“他(习近平)想做,一夜之间就能做,花几十亿、上百亿的去买各种各样的设备,雇多少人去做这种网络审查,要想停止对媒体的审查,或者你想开放互联网,几分钟就可以做到了,但是主要是﹕你想做还是不想做的问题。”
自从“八项新规”出台以后,一直备受关注。
法国国际广播电台报导,对于改作风,一些网友表示赞扬,也有许多网友认为要“听其言,观其行”﹔还有网友表示,“如果只是做做样子、私下奢华作风不减、海外持续置产、不让人民参与政治、没有言论自由、怎么改都是幌子”。
章天亮表示,习近平的八项新规,只不过是在体制内的修修补补,中共官员们会用各种各样的方法来对付,他说﹕“上有政策下有对策”。
章天亮:“作为习近平来讲,如果要真的想解决这个问题,不要通过这种行政命令的方式,也不要以党内自我监督的方式,通过这些外在的媒体来进行监督。不管习近平的出发点是好还是坏,但是作为共产党来说,想通过共产党自己这种自我监督、自我纠正,不可能实现的。”
据了解,自去年11月习近平上任后,高调反腐,仅在第一个多月里,被查处的贪官就有20多人,还有一批贪腐官员相继被调查。
最新出版的一份香港《争鸣》杂志报导,近期中共内部通报,十八大一结束,有大批贪官携巨款外逃,去年最后两个月被提走的钱,相当于238.9亿美元。
杂志还透露,12月中旬中纪委、中办、中共中央组织部,已经约见近120多名现任高官,和他们打招呼,要求他们的家属停止抛售住宅、注销假名、匿名帐户等行为。
章天亮指出,中国现在最关键的问题,不是腐败问题,而是人权迫害的问题。他举例说﹕这些官员吃的真的是四菜一汤,也好过那些被无辜关在监狱,受到迫害和强迫洗脑,做奴工的那些人。
采访编辑/常春 后制/柏妮
CCP Representative “Underfed” due to Xi’s New Regulations
China's 31 provinces and autonomous regions are holding
People's Congresses and CPPCC sessions.
In response to CCP General Secretary Xi Jinping’s
“eight new regulations,”
representatives say they eat “less than enough,”
although they recognize the necessity to be thrifty.
At the same time some officials say they feel the pressure
from the “eight new regulations.”
Since Jan. 19th, the "two sessions" started
to open across Mainland China.
CCP mouthpiece Xinhua News Agency reported, the "two
sessions" across China respond to Xi Jinping’s new regulations.
It also declares that the "eight new regulations" will be the
“wind wane of sessions across the country in March.”
Some reports stressed however, that variety and quality
of food for the “two sessions” decreased nationwide.
CPPCC members Liu Jun joked that the limited portion of
the food will prevent the attendees from growing bellies.
Guangzhou CPPCC member Eric Tsang said he was underfed.
Political commentator Lin Zixu said, the enforcement
of Xi’s eight regulations will encounter obstacles.
Lin Zixu: “This shows us many bad habits
have been deeply imprinted in to the CCP officials.
It will be extremely difficult to change their usual habits.
They will feel extremely uncomfortable, particularly
if they are not getting what they are used to.”
Netizen "Commenting on Past and Present" said,
people should not expect too much of Xi Jinping,
because China presently has far too many issues
which need attending, which cannot be resolved overnight nor by any one person.
Netizen "Commenting on Past and Present":
“Some of my friends work in institutional offices.
As top leaders, they are very nervous, because the policy
is very strict, they have feelings of constriction.
China has many problems it seems. Each official
is linked to an economic chain, all linked up behind him.
The grayness of their situation & incomes,
gives them ever more pressure.”
George Mason University professor, commentator Zhang
Tianliang said, a lot of remarks by Chinese leaders are dubious.
It totally depends on whether the parties working with them,
are willing to execute their demands.
Zhang Tianliang: “If Xi Jinping is willing to,
he can do many things overnight.
The Chinese government spends tens of billions of dollars
obtaining a variety of equipment for internet censorship.
In a couple of minutes, he can terminate media censorship.
In a couple of minutes he can open the internet to the public.
The main issue is: Does he want to do so?”
After its introduction, the “eight new regulations”
has become a focus of public concern.
Radio France Internationale reported how some Chinese
netizens express welcome to the "change of political style,”
while others say we should see
how CCP carries out its promises.
Still others say, if CCP officials keep staging performances,
keep accumulating private luxuries and barring the people
from political participation and freedom of speech,
its so-called reform will be nothing but a guise.
Zhang Tianliang said Xi Jinping’s “eight new regulations”
are merely tinkering within CCP’s institution.
CCP officials will use a variety of methods
to bypass the regulations.
Zhang Tianliang: “If Xi Jinping is to really solve these
problems, he should not resort to bureaucratic orders,
or self-supervision within CCP,
nor through media supervision.
Regardless of Xi Jinping’s intention, it is impossible for CCP
to achieve a goal of reformation through self-monitoring.”
Since Xi Jinping took office in November last year,
he has been high-profile in anti-corruption campaigns.
The very first month saw the punishment of over
20 corrupt officials. With still more being investigated.
The latest issue of Hong Kong magazine Cheng Ming,
reported CCP’s internal communications,
have released a significant number of CCP officials fleeing
the country after the 18th Assembly.
A total of $23.89 billion was withdrawn in the past two
months of the last year.
The magazine also revealed that in mid-December,
Central Commission for Discipline Inspection,
and Office of the CCP Central Committee
Organization Department,
have held talks with over 120 high-ranking CCP officials,
asking their family members to stop selling residences,
canceling pseudonyms, and anonymous accounts.
Zhang Tianliang pointed out, the most serious problem
China is facing now is not the problem of corruption,
but the problem of human rights abuses.
He said, even if these officials really do eat only
"four dishes and one soup,”
it is still better than those prison inmates under
brainwashing and slave labor conditions!