【新唐人2013年03月24日讯】(中央社记者刘建邦台北24日电)民众向移民署申请入出国日期证明书,拿到公文后,却印有“屁”字。移民署今天回应,该文件并未发给民众。
媒体报导,有民众今年2月向内政部入出国及移民署申请入出国日期证明书,事后收到的公文上,却多印1个不雅文字,进而向媒体投诉。
移民署表示,台北市服务站的承办人员在2月7日印制入出国日期证明书时,发现印表机伺服器老旧,因而告知委外维护厂商,进行更换设备。
移民署说,承办人员更换后,进行列印测试,发现有乱码文字印在证明书,立即告知维护厂商紧急更换设备,随即恢复正常运作。
移民署表示,因担心各县市服务站发生类似情况,把印有不雅文字的范本,以公文附件函请各地服务站,并告知公文交付给民众前,务必加强检视。
移民署说,该文件并未发给民众。
媒体报导,有民众今年2月向内政部入出国及移民署申请入出国日期证明书,事后收到的公文上,却多印1个不雅文字,进而向媒体投诉。
移民署表示,台北市服务站的承办人员在2月7日印制入出国日期证明书时,发现印表机伺服器老旧,因而告知委外维护厂商,进行更换设备。
移民署说,承办人员更换后,进行列印测试,发现有乱码文字印在证明书,立即告知维护厂商紧急更换设备,随即恢复正常运作。
移民署表示,因担心各县市服务站发生类似情况,把印有不雅文字的范本,以公文附件函请各地服务站,并告知公文交付给民众前,务必加强检视。
移民署说,该文件并未发给民众。