【新唐人2013年11月8日讯】(新唐人记者韩净综合报导)“思想是自由的,有谁能猜出它?它如黑夜中的影子般掠过,没有人能知道,没有猎人能摄取它;……如果有人将我关进阴暗的牢狱,这都是无用的徒劳,因为我的思想能冲破禁闭和高墙……”这首在德国家喻户晓的民歌在中国却不能演唱……
据德国之声报导,有700多年历史的德国乃至欧洲历史最悠久的童声合唱团之一德累斯顿十字合唱团10月24日起在大陆进行为期8天的访问演出。
在北京国家大剧院演出中,该团体接受大陆陪同的经纪公司建议,取消了一首名为“思想是自由的”(Die Gedanken sind frei)的曲目,以避免无法通过中共审查。
该团体结束大陆之行后,其负责人面临德国舆论的一片责问。
德国音乐理事会认为,音乐与一个国家的历史和传统不可分割,不可避免地会传达某些政治信息。尤其像德累斯顿十字合唱团这样代表文化多元性的团体,除了展示其艺术上的高水平,同时也是传播德国价值观的大使。而像该合唱团这样主动迎合当权者的做法,尤其是“灾难性”的。
音乐理事会批评这种做法是“向威权政府下跪”。该理事会秘书长赫普纳(Christian Höppner)表示:“如果将演出在艺术上的成功置于我们对自由民主价值的理解之上,是一件令人震惊的事。”他说:“自由是不容讨价还价的,尤其是在文化领域。”
中国评论人士则认为,当局今年对在华演出审查已近“杯弓蛇影”地步。
作家野夫向德国之声表示,其根源在于中共越来越严格的审查制度,仅从中共审查角度而言,已近“杯弓蛇影”的地步:“整个政府看似强大、有钱,‘杯弓蛇影’最能说明他此刻状态,会怀疑一切都会影响他的稳定,仅仅一首歌都会刺激神经,觉得任何一切都是阴谋;其实不删掉这首歌,也没有任何中国听众认为这首歌会起到煽动作用,马上就起来革命;但对于审查官来说,他们不愿意承担任何风险。维稳心态下的紧张,导致他们越来愚蠢、蛮横,对和文明世界的沟通,完全是野蛮的态度。”
纪录片导演何杨也向德国之声表示,中共式审查,其实是在握紧一把“自由的钥匙”:“自由是一把钥匙,就是要打开捆束我们思想的禁锢,这是中共当局要牢牢把在手里的,如果各种带给人自由思考的艺术作品都能进入大陆,就会给大陆民众这把钥匙,当局害怕这样的局面,他们所以要把经过一些文化演出阉割后再给民众。”
据悉,2013年4月,奥斯卡获奖影片《被解救的姜戈》在上映后被叫停,删减部分镜头后于5月份复映。大陆目前已经成为好莱坞电影的最大海外市场。仅在2012年,美国电影在大陆的票房飙升了36%,达27亿美元。媒体指,为了利润丰厚的大陆市场,好莱坞也不得不向中共文化审查部门低头和作出让步,包括《钢铁侠》等在大陆上映时都进行了内容上的删减。
对此野夫表示,在华演出的中方巨大市场和“资本”,使外方付出的代价是“妥协”:“以市场换妥协,使这些艺术团体放弃了很多年传承下来的传统,但在这个世界上还是要有人有所坚持”;何杨也呼吁海外机构在大陆演出时,能够坚守其价值和原有作品的艺术完整性。
据德国之声报导,有700多年历史的德国乃至欧洲历史最悠久的童声合唱团之一德累斯顿十字合唱团10月24日起在大陆进行为期8天的访问演出。
在北京国家大剧院演出中,该团体接受大陆陪同的经纪公司建议,取消了一首名为“思想是自由的”(Die Gedanken sind frei)的曲目,以避免无法通过中共审查。
该团体结束大陆之行后,其负责人面临德国舆论的一片责问。
德国音乐理事会认为,音乐与一个国家的历史和传统不可分割,不可避免地会传达某些政治信息。尤其像德累斯顿十字合唱团这样代表文化多元性的团体,除了展示其艺术上的高水平,同时也是传播德国价值观的大使。而像该合唱团这样主动迎合当权者的做法,尤其是“灾难性”的。
音乐理事会批评这种做法是“向威权政府下跪”。该理事会秘书长赫普纳(Christian Höppner)表示:“如果将演出在艺术上的成功置于我们对自由民主价值的理解之上,是一件令人震惊的事。”他说:“自由是不容讨价还价的,尤其是在文化领域。”
中国评论人士则认为,当局今年对在华演出审查已近“杯弓蛇影”地步。
作家野夫向德国之声表示,其根源在于中共越来越严格的审查制度,仅从中共审查角度而言,已近“杯弓蛇影”的地步:“整个政府看似强大、有钱,‘杯弓蛇影’最能说明他此刻状态,会怀疑一切都会影响他的稳定,仅仅一首歌都会刺激神经,觉得任何一切都是阴谋;其实不删掉这首歌,也没有任何中国听众认为这首歌会起到煽动作用,马上就起来革命;但对于审查官来说,他们不愿意承担任何风险。维稳心态下的紧张,导致他们越来愚蠢、蛮横,对和文明世界的沟通,完全是野蛮的态度。”
纪录片导演何杨也向德国之声表示,中共式审查,其实是在握紧一把“自由的钥匙”:“自由是一把钥匙,就是要打开捆束我们思想的禁锢,这是中共当局要牢牢把在手里的,如果各种带给人自由思考的艺术作品都能进入大陆,就会给大陆民众这把钥匙,当局害怕这样的局面,他们所以要把经过一些文化演出阉割后再给民众。”
据悉,2013年4月,奥斯卡获奖影片《被解救的姜戈》在上映后被叫停,删减部分镜头后于5月份复映。大陆目前已经成为好莱坞电影的最大海外市场。仅在2012年,美国电影在大陆的票房飙升了36%,达27亿美元。媒体指,为了利润丰厚的大陆市场,好莱坞也不得不向中共文化审查部门低头和作出让步,包括《钢铁侠》等在大陆上映时都进行了内容上的删减。
对此野夫表示,在华演出的中方巨大市场和“资本”,使外方付出的代价是“妥协”:“以市场换妥协,使这些艺术团体放弃了很多年传承下来的传统,但在这个世界上还是要有人有所坚持”;何杨也呼吁海外机构在大陆演出时,能够坚守其价值和原有作品的艺术完整性。