【新唐人2013年12月10日讯】人权纪念日 大批访民涌入北京
12月10号全球人权纪念日,大批访民前往北京,准备举行抗议活动。
上海访民颜兰英表示,9号上午,100多名上海访民冲上高铁,前往北京,准备人权日在北京进行抗议。
大连访民周红来也透露,中共公安部信访处9号一早就有150多人排队上访,而访民还在不断前往。
http://www.64tianwang.com/bencandy.php?fid-12-id-15471-page-1.htm
华东政大教师张雪忠 面临被解聘
12月9号,中国宪政学者、“华东政法大学”副教授张雪忠,被校方告知,因为他发表《新常识》一书和《2013反宪政逆流的根源及危险》等文章,不再聘他为教师。
张雪忠通过网路对外界透露,他当场向约他谈话的法律学院负责人表示,一所大学因为教师的思想和观点,而对他进行政治迫害,这不但将成为一起严重的公共事件,而且还可能成为一桩载入史册的丑行。
张雪忠的《新常识》一书,是一本电子书,全文六万多字。
张雪忠在书中说,中共一直声称,只有它才有执政的资格,全体中国人应当无限期的服从它的领导。
张雪忠认为,这种不容挑战的无限期执政权,已经构成对国家主权的篡夺﹔这种不正当的篡权行为,必然会在整个国家的政治、军事、立法、行政、司法、教育和社会文化等领域,造成各种荒唐和不公正的后果。
许志永被起诉 警称有罪 民说有功
12月9号,中国公民运动组织者许志永,涉嫌“聚众扰乱公共场所秩序罪”的起诉书,全文被曝光。
这份起诉书指控许志永是“要求官员财产公示”等活动的幕后发起人、组织者和实施者,起诉书指控他为这些活动准备了条幅和其他用品。
尽管起诉书使用了许多贬损性的用语描述许志永的工作,但很多通读过起诉书的网友表示,警方笔下的罪行,读起来更像是某位热心公益的公民行动者的荣誉史。
编辑/周玉林
Human Rights Day, Many Petitioners Rushed to Beijing
On Dec. 10, on World Human Rights Day, a large number of
petitioners went to Beijing to prepare for the protest activities.
Shanghai petitioner Yan Lanying said, on the morning of
Dec. 9, more than 100 Shanghai petitioners rushed to Beijing
by high-speed rail to prepare the protest on human rights day.
Dalian petitioner Zhou Honglai also revealed there were over
150 petitioners lined up at the Chinese Communist Party (CCP)
Ministry of Public Security Petition Center, and petitioners
were constantly going there.
Professor Zhang Xuezhong Faces Dismissal
On Dec. 9, Chinese constitutional scholar, 'Easter China
University of Political Science and Law' (ECUPSL) associate
professor Zhang Xuezhong was told by the school that,
he is no longer employed as a teacher.
He published a book called 'The New Common Knowledge'
and articles such as '2013 Anti-constitutional Countercurrent
Roots and Danger', which made the school sack him.
Zhang revealed through the internet that, he told the head of
the Law school during the conversation with Zhang that being
a university to carry out political persecution of a teacher's
thoughts and ideas will become a very serious public event.
It will also will become a shameful event in
the records of history.
Zhang's book 'The New Common Knowledge' is an e-book,
of more than sixty thousand words.
Zhang said in the book that, the CCP always claims that only
it is qualified to rule the country and all Chinese people
should obey its leadership indefinitely.
Zhang believes such unchallengeable indefinite right to rule
the country has constituted usurping the national sovereignty.
Such improper behavior of stealing the power will definitely
lead to various absurd injustices in the country's political,
military, legislative, administrative, judicial, educational and
social cultural areas.
Xu Zhiyong Sentencing Triggered Public Controversy
On Dec. 9, Chinese citizen movement organizer Xu Zhiyong's
alleged 'crime of gathering people to disturb public place order'
indictment, was disclosed.
This indictment claims Xu was the promoter, organizer and
conductor of 'Requiring officials to publicize their property'
activities, the indictment accused him of preparing banners
and other supplies for these activities.
Although the indictment used many derogatory terms to
describe Xu, many netizens who have read the indictment
said that the crimes claimed by police is more like a history
of honor to a civic member than a indictment.
Edit/ZhouYulin
12月10号全球人权纪念日,大批访民前往北京,准备举行抗议活动。
上海访民颜兰英表示,9号上午,100多名上海访民冲上高铁,前往北京,准备人权日在北京进行抗议。
大连访民周红来也透露,中共公安部信访处9号一早就有150多人排队上访,而访民还在不断前往。
http://www.64tianwang.com/bencandy.php?fid-12-id-15471-page-1.htm
华东政大教师张雪忠 面临被解聘
12月9号,中国宪政学者、“华东政法大学”副教授张雪忠,被校方告知,因为他发表《新常识》一书和《2013反宪政逆流的根源及危险》等文章,不再聘他为教师。
张雪忠通过网路对外界透露,他当场向约他谈话的法律学院负责人表示,一所大学因为教师的思想和观点,而对他进行政治迫害,这不但将成为一起严重的公共事件,而且还可能成为一桩载入史册的丑行。
张雪忠的《新常识》一书,是一本电子书,全文六万多字。
张雪忠在书中说,中共一直声称,只有它才有执政的资格,全体中国人应当无限期的服从它的领导。
张雪忠认为,这种不容挑战的无限期执政权,已经构成对国家主权的篡夺﹔这种不正当的篡权行为,必然会在整个国家的政治、军事、立法、行政、司法、教育和社会文化等领域,造成各种荒唐和不公正的后果。
许志永被起诉 警称有罪 民说有功
12月9号,中国公民运动组织者许志永,涉嫌“聚众扰乱公共场所秩序罪”的起诉书,全文被曝光。
这份起诉书指控许志永是“要求官员财产公示”等活动的幕后发起人、组织者和实施者,起诉书指控他为这些活动准备了条幅和其他用品。
尽管起诉书使用了许多贬损性的用语描述许志永的工作,但很多通读过起诉书的网友表示,警方笔下的罪行,读起来更像是某位热心公益的公民行动者的荣誉史。
编辑/周玉林
Human Rights Day, Many Petitioners Rushed to Beijing
On Dec. 10, on World Human Rights Day, a large number of
petitioners went to Beijing to prepare for the protest activities.
Shanghai petitioner Yan Lanying said, on the morning of
Dec. 9, more than 100 Shanghai petitioners rushed to Beijing
by high-speed rail to prepare the protest on human rights day.
Dalian petitioner Zhou Honglai also revealed there were over
150 petitioners lined up at the Chinese Communist Party (CCP)
Ministry of Public Security Petition Center, and petitioners
were constantly going there.
Professor Zhang Xuezhong Faces Dismissal
On Dec. 9, Chinese constitutional scholar, 'Easter China
University of Political Science and Law' (ECUPSL) associate
professor Zhang Xuezhong was told by the school that,
he is no longer employed as a teacher.
He published a book called 'The New Common Knowledge'
and articles such as '2013 Anti-constitutional Countercurrent
Roots and Danger', which made the school sack him.
Zhang revealed through the internet that, he told the head of
the Law school during the conversation with Zhang that being
a university to carry out political persecution of a teacher's
thoughts and ideas will become a very serious public event.
It will also will become a shameful event in
the records of history.
Zhang's book 'The New Common Knowledge' is an e-book,
of more than sixty thousand words.
Zhang said in the book that, the CCP always claims that only
it is qualified to rule the country and all Chinese people
should obey its leadership indefinitely.
Zhang believes such unchallengeable indefinite right to rule
the country has constituted usurping the national sovereignty.
Such improper behavior of stealing the power will definitely
lead to various absurd injustices in the country's political,
military, legislative, administrative, judicial, educational and
social cultural areas.
Xu Zhiyong Sentencing Triggered Public Controversy
On Dec. 9, Chinese citizen movement organizer Xu Zhiyong's
alleged 'crime of gathering people to disturb public place order'
indictment, was disclosed.
This indictment claims Xu was the promoter, organizer and
conductor of 'Requiring officials to publicize their property'
activities, the indictment accused him of preparing banners
and other supplies for these activities.
Although the indictment used many derogatory terms to
describe Xu, many netizens who have read the indictment
said that the crimes claimed by police is more like a history
of honor to a civic member than a indictment.
Edit/ZhouYulin