【禁闻】默克尔有备而来 获利不忘人权

2014年07月09日时政
【新唐人2014年07月09日讯】7月7号,中共总理李克强在北京“人民大会堂”前举行欢迎仪式,迎接到访的德国总理默克尔。这次默克尔访问中国,除了经济合作谈判,双方签署了一批价值上亿元的合作协议外,默克尔也和李克强进行了人权对话。同时,默克尔还批评工业间谍。而德国和其他政府都说﹕中国是全球经济间谍的中心。人权对话与经济间谍,中共扮演了甚么角色? 请看本台记者的报导。

默克尔在北京和李克强共同主持的新闻发布会上表示,成功的经济合作与人权对话,以及法治国家建设,是分不开的。

李克强回应说,13亿人口的大国,还面临着贫困和区域协调发展的问题,法治建设任重道远。

李克强在新闻发布会上表示,愿在相互尊重的前提下开展人权对话。他同时也许诺,中国在经济发展的同时,将继续推动人权事业的发展。

不过,《德国之声》根据《德新社》的消息报导说,目前,大陆艺术家艾未未的作品展览正在柏林举行,但他本人却无法离开中国飞赴德国。而为《德国之声》等多家媒体供稿的大陆专栏记者高瑜,则因为被中共当局指控“泄露国家机密”,被羁押至今。

报导还指出,默克尔此行原先计划要会见高瑜的儿子,但是北京警方要求高瑜儿子回绝默克尔的邀请。

旅美中国社会问题研究人士张健﹕“德国总理她这次作了一个很好的表率。当德国这次默克尔带大批的经贸合作伙伴关系到了中国,来进行这种商业合作签署之际,她还能提出这样一个要求,见高瑜的儿子。这是非常了不起的。”

旅居美国的中国社会问题研究人士张健认为,默克尔向中共高层表达了“天赋人权凌驾经济利益”的普世价值。

张健﹕“默克尔其实暗示了张德江和习近平,这就是向外界强烈表达了生意是生意,人权是人权,民主是民主,天赋人权永远凌驾于所有的经济利益之上。”

默克尔还在新闻发布会上说﹕德国反对工业间谍,不管是来自哪个国家。《美联社》7月7号报导,“默克尔在讲话当中没有点名中国”。

不过,中共情报机构和军队已经瞄准了德国的中小型企业。

美国《大纪元》新闻网编译外电报导说﹕德国国内情报主管,联邦宪法保护局局长马森,上周末才告诉德国《世界报》,“他们在面对非常强大的敌人”,“单单中国技术情报机构就有超过10万雇员”。

张健﹕“这一点(默克尔)也是有备而来的。因为作为一个总理能讲出这番话的话,必须有大量的证据来背书,一旦被对方问到的话,她一定有证据证明。第二点,她也向世人表明了,靠不当劫取他国的利益,去发展自己,一定会被其他的国家所抵制,(默克尔)也给西方民主国家这些领导者上了一课——获得利益的同时,一定不忘人权,才会给世界带来和平与安定。”

报导指出,中国企业和外国公司的中国雇员,多次卷入盗窃技术、和其他商业机密的企图。安全研究员说,北京政府容忍这样的盗窃,“在某些情况下,积极鼓励它”。而美国和其他政府也抱怨中共军队就是网络战的领导者,他们盗窃外国商业机密,来帮助中国巨大的国营工业领域。

美国司法部今年5月针对5名中共军方人士准备提出指控,他们被控涉嫌发起网络攻击,窃取美国公司的商业秘密。

今年早些时候,美国官员曾指责中共军方以及来自中国的黑客,向美国工业及军方目标发起过多次攻击,目地是窃取机密信息或知识产权。美国官员援引网络安全公司“Mandiant”的一份报告说,这些黑客攻击的背后,是由北京政府主使,很多攻击来自一支解放军部队。

采访/陈汉 编辑/周平 后制/舒灿


Merkel Talks Human Rights and Industrial Espionage in Beijing

On July 7, Chinese Premier Li Keqiang welcomed German
Chancellor Angela Merkel in the Great Hall, Beijing.

On her visit, Merkel brought with her trade talks,
several multimillion dollar business deals, and human rights.

At the same time, Merkel criticized industrial espionage as the
Communist regime has been considered a global center
for economic espionage by Germany and other governments.

What is the role of the regime in human rights
and industrial spying?

The following is our report.

In the press conference co-chaired by Merkel and Li Keqiang,
Merkel mentioned that success in economic cooperation
relies on dialogue on human rights and national rule of law.

Li Keqiang responded that the rule of law is
a heavy responsibility and a struggle in a country of 1.3 billion
still facing problems of poverty and regional development.

Li agreed to conduct human rights dialogue under the premise
of mutual respect.

He also said that China will address human rights
while conducting economic reform.

Deutsche Presse-Agentur reported Chinese artist Ai Weiwei
is being prohibited from attending his art exhibition currently
on display in Berlin.

Gao Yu, a Chinese reporter contributing to Deutsche Welle
and other foreign media, has been detained to this day
accused by the regime of providing "state secrets"
to an overseas news organization.

It is also reported that Merkel had included Gao's son
Zhao Ming in her wish-list of meetings during negotiations
ahead of her trip, but Zhao Ming was told by the police
to reject the invitation.

Zhang Jian, China social issues researcher: "The German
Chancellor has set up a very good example.

It's amazing that she made such a request during her trip
to China with a large delegation of business and trade signing."

Zhang Jian believes that Merkel has delivered
to the Communist leadership the universal value
of "natural rights overriding economic interest".

Zhang Jian: "Merkel has in fact sent a very strong message
to Xi Jinping and Zhang Dejiang that, among business,
human rights and democracy, natural rights are above all."

Merkel did not single out China in her comments, which came
during a news conference with Chinese Premier Li Keqiang,
saying that Germany is against industrial espionage no matter
where it comes from, reported the Associated Press.

However, Chinese intelligence agencies and the military have
targeted medium-sized German companies.

Over the weekend, Germany's domestic intelligence chief,
Hans-Georg Maassen, told the newspaper Welt am Sonntag,
"They are up against a far too powerful enemy,"

"The Chinese technical intelligence agency alone
has more than 100,000 employees."

Zhang Jian: "Her remarks came prepared.
As a Premier, her talks must be endorsed with evidence.

She has to have proof should it be questioned.
She is also making it clear to the world that any development
based on robbing others is bound to be boycotted
by other countries.

It is also a lesson from her to the Western leaders:
human rights must not be sacrificed in the name
of economic advantage.

Then, there will be peace and stability in the world."

AP reported, "Chinese enterprises and Chinese-born employees
of companies abroad have been implicated in a growing number
of attempts to steal technology and other commercial secrets.

Security researchers say Beijing tolerates such theft
and in some cases actively encourages it.

The United States and other governments complain China's
military, a leader in cyber warfare, steals foreign trade secrets
to help the country's vast state-owned industrial sector."

This May, U.S. Justice Department indicted five Chinese
military hackers for computer hacking, and economic espionage.

Earlier this year, U.S. officials have alleged mass industrial
and military espionage to obtain sensitive information
or intellectual property by the Chinese military and hackers.

According to cyber security company, Mandiant,
behind these attacks was the Beijing government
and the People's Liberation Army.

Interview/ChenHan Edit/ZhouPing Post-Production/ShuChan