【禁闻】达赖转世引争议 拒绝党选傀儡

2014年09月12日时政
【新唐人2014年09月12日讯】近日,德国媒体的一则关于“达赖喇嘛打算结束转世制度”的消息被各大媒体广泛引用,并引发了中共当局对达赖喇嘛的严厉抨击。对此,达赖喇嘛官方机构日前作出回应表示,由于媒体的“表述不完全”,造成了达赖喇嘛的本意被错误解读。同时,中共当局声称的“中央政府是达赖喇嘛转世制度的最高决策者”的说法,也受到了广泛非议。

德国媒体《周日世界报》日前报导“达赖喇嘛将结束转世制度”。对此,《新唐人》记者采访了台湾达赖喇嘛西藏宗教基金会董事达瓦才仁,他表示,达赖喇嘛实际是对德国媒体表达,达赖喇嘛的转世制度是否要继续,还是要终结,最终由广大藏人来决定。但这并不是达赖喇嘛的新立场,几十年来已经提到过多次。

达赖喇嘛西藏宗教基金会董事长达瓦才仁:“我认为这应该只是达赖喇嘛他的一个愿望,因为达赖喇嘛之前也说过,达赖喇嘛也许是最后一世,而且要看西藏人民的愿望,如果西藏人民不要达赖喇嘛这个转世制度,可以不去寻找转世﹔如果西藏人民觉得需要达赖喇嘛的转世,那么可以去找他的转世—第十五世达赖喇嘛。所以这个是达赖之前一再表达过的一个立场。”

《美国之音》9号也引用达赖喇嘛设在印度达兰萨拉的官方机构办公室的一名官员的话说,德国媒体援引的达赖喇嘛的话是不完整的,那仅仅是达赖喇嘛针对转世制度作出的一个更长、更全面说明的一部分。

此外,对于中共喉舌媒体《环球时报》日前发表的“达赖喇嘛无权终结转世制度”社科院文章,以及中共外交部官员华春莹声称的“达赖喇嘛的头衔由中央政府册封了几百年”等言论,西藏流亡政府国会议员格桑坚赞认为,中共反覆强调“达赖转世制度的监督管理权和最终决定权在于中央政府”、“新一世的达赖要爱国”等等,目的是想利用“达赖喇嘛转世制度”,扶植自己的傀儡,并以此来控制西藏人民。

西藏流亡政府国会议员格桑坚赞:“现在的这种高僧的转世,很多都会成为中共玩弄政治的手段。像班禅目前的转世,以及在西藏的很多高僧,特别这些德高望重的大的高僧,在民众当中有很高的威望。当然民众对他的这种信仰信任,中共把它看成掌控整个西藏的一个手段,因此千方百计的破坏活佛转世寻找的这种宗教的仪轨。”

中共当局还强调“藏传佛教不是达赖喇嘛一个人的”、“达赖喇嘛散布的‘结束达赖转世’的言论,违背和冲击了藏传佛教传统仪轨和历史定制,在广大的藏传佛教信徒眼中,这是亵渎神灵之举,他们是不会接受的。”

有网民对此质问:我想知道的是这位研究员怎么得出这个结论的?亲自去藏区实地调查过吗?问过信众吗?他们怎么回答你的?!知道达赖在信徒心中的地位吗?也有网民反问“转世是宗教传统,和政治有甚么关系?政府能控制转世的话,那这个政府到底奉行唯心主义还是唯物主义?”

达瓦才仁:“它(中共)虽然用了很多宗教的名望,因为它们是共产党,它们的目的就是消灭宗教,但是当宗教有利于他们的统治,或者说他们可以利用宗教上的一些概念或宗教上的一些制度去实现对人民的统治时,它们又会去……好像是在维护宗教,其实是在维护这样一个它们操控的或者统治的手法。”

据资料显示,达赖喇嘛曾经在2011年9月24号,就转世问题发表过公开声明表示:任何政治权威,包括中华人民共和国的政治领导人,因政治需要,选出所谓达赖喇嘛转世灵童的时候,谁也不需认可和信仰这个孩童。

采访/秦雪 编辑/张天宇 后制/ 陈建铭


Reincarnation or Communist's Political Puppet

A recent article from a German newspaper, reported how the Dalai Lama wants no successor. This drew harsh criticism from the Chinese authorities.

The office of Tibetan representatives, responded the report was"incomplete" and had mistaken the intentions of the Dalai Lama. The CCP's claim that the central government has the supreme decision over the title of Dalai Lama is also being criticized.

German's Welt am Sonntag newspaper indicated Dalai Lama will end the Dalai Lama tradition. In an interview with the Tibet Religious Foundation of H.H. Dalai Lama, Chairman Dawa Tsering told NTD, the fate of the Dalai Lama Institution is ultimately decided by Tibetans. But instead of this being a new idea from Dalai Lama, this has been brought up many times by His Holiness for decades.

Dawa Tsering: "I believe this is the wish of Dalai Lama. He has said it before, this could be the last Dalai Lama, but it is also in the hands of the Tibetans'." "If the Tibetans do not want this Institution, they don't have to search for the next rebirth. But, if they do desire this Institution, they can look for his rebirth, the 15th Dalai Lama." "This is what the Dalai Lama has repeatedly expressed before."

The exiled Dalai Lama office in Dharamsala, India, also told Voice of America, the German newspaper report was incomplete. It only conveyed part of a long and comprehensive description of the Dalai Lama about the Institute of Dalai Lama.

The CCP mouthpiece Global Times published an article from Chinese Academy of Social Sciences, "Dalai Lama has no right ending the Dalai Lama system." The Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying, also alleged "The title of Dalai Lama is conferred by the central government, which has hundreds of years of history." The Special Representative of His Holiness to Europe Kelsang Gyaltsen criticizes the CCP's statements: Such as the central government holds power to supervise and decide the Dalai Lama tradition, and the rebirth of Dalai Lama must be patriotic. They are meant to foster a puppet for the CCP in order to control the Tibetans.

Kelsang Gyaltsen: "This tradition of monks' reincarnation is becoming a political tool for the CCP." "The Panchen Lama, and many other highly respected monks enjoy a supreme prestige among the people. They are highly respected and trusted by the people." "The CCP uses the succession system as a means to control the entire Tibetan nation. The CCP has done every possible deed to destroy this religious ritual."

The CCP article also stressed, “Tibetan Buddhism does not belong to the Dalai Lama alone,” and, “the 14th Dalai Lama distorts and negates set religious procedure and historic custom. This move of blasphemy will not be accepted by the vast Tibetan Buddhist believers.”

There are netizens questioning the CCP article, “I want to know how this research fellow came to this conclusion. Was Tibetan fieldwork done beforehand? Were the believers consulted? What were the answers? ” Others asked, “Reincarnation is a religious tradition. What has it to do with politics? If the government controls rebirth, what exactly is this government, the idealism or the materialism?"

Dawa Tsering: "The purpose of the Communists is to destroy religion, however, they've been manipulating and controlling in the name of religion." "When the concept or ritual of the religion is in their favor, they'll behave as if to protect that religion, but in fact its to facilitate their ruling and control."

Records show the Dalai Lama had openly stated his intentions of the Institute of Dalai Lama on Sept. 24, 2011: Should the rebirth of Dalai Lama be elected by any political authority, including political leaders of the People's Republic of China, for political purposes, no one will recognize or believe this child.

Interview/QinYue Edit/ZhangTianyu Post-Production/ChenJianming

相关话题