【新唐人2014年09月25日讯】被称为“温和的维吾尔族批评者”,一贯以和平方式倡导汉维对话,却被中共视为“眼中钉”,遭到重判。许多人都在关心他,也有许多人想要了解他。今天,我们要带大家走近这位被投入中共牢笼的学者,北京中央民族大学经济学院讲师—伊力哈木·土赫提的世界。
伊力哈木,1969年生于新疆克州阿图甚县城,自小在维汉混居的政府大院长大。父亲是49年后的第一代民族知识份子。文革期间,在他年仅2岁时,28岁的父亲惨死。
长大后的伊力哈木当上学者,主要研究新疆地区的收入差距,以及失业问题。2006年,伊力哈木创办了“维吾尔在线”网站,他也曾因此被当局扣查和打压。
北京维权人士胡佳:“他在我的心目中,首先是一位可信赖的兄长,其次是良心异议人(士)。他是一个真正的学者,总是会很理性很理性的给你摆事实,讲道理,做分析。”
伊力哈木认为,新疆问题的症结,主要不在于维吾尔族人,而在于北京当局对维族的政治和经济歧视。当局一味“反恐”,反而使得新疆问题恶化。
但是,被外界称为“温和批评者”的伊力哈木,尽管发言谨慎,仍然无法被中共所容忍。
伊力哈木:“因言论获罪,因为办了媒体获罪,因为说了真话获罪,我愿意,我觉得是很荣耀的事情。”“有人说我是维吾尔的良知,我不够格。我希望维吾尔人的良知在我身上体现。”“我不喜欢暴力,我不会提倡暴力。我并不认为汉民族是我们的敌人。”
今年1月15号,北京警方将伊力哈木从北京家中带走,没有出具罪名。经过8个月的漫长等待,9月23号下午,各界等来了伊力哈木因“分裂国家罪”,被判处无期徒刑、并没收全部财产的结果。
被法警押出法庭时,伊力哈木高喊“不服判决,抗议!”而他的妻子古再丽努尔(Guzailai Nu'er),在听到判决后,不禁恸哭。这个结果也让包括欧美在内的国际社会,感到极其震惊。
“世界维吾尔人大会”发言人迪里夏提,在接受《希望之声》采访时表示,伊力哈木案,让那些还对中共抱有一定期待,希望透过和平方式,提出合理建议的“摇摆不定的维吾尔人”,彻底失望了。
而这位曾经被称为北京城里最富有的维吾尔人,到成为“最贫穷的维吾尔人之一”,伊力哈木在此前的采访中,对此显得并不在意。但是,他有他担心的事情。
伊力哈木:“最担心的就是孩子了,怕他们遭到迫害。因为他们已经遭到了迫害,他们没有学校上,旁听生 ,我怕到那时候旁听生都没有了。小孩儿会很茫然,不知道(怎么办)。”
伊力哈木的两个儿子,一个5岁,另一个8岁。
而伊力哈木19岁的的女儿,菊尔·伊力哈木(Jewher Ilham),今年5月时,曾经撰文说,对父亲“涉嫌分裂国家”的指控是那么的荒唐。如果说他犯有甚么罪行,那就是讲出了令人不安的真相。
香港《蘋果日报》发表评论员文章,认为中共一意孤行,用重罪惩处温和的维族异见人士,刺激温和派倒向激进派,其实都是在掩饰中共在贪腐、权斗丑闻不断冲击下的分裂。
胡佳:“ 这种东西(中共暴力手段)不是只对着恐怖份子使用的,它随时可以侵蚀到每一个无辜的老百姓身上,每一个表达自己诉求的公民身上。汉族人应该清醒了,伊力哈木是谁,我们应该去了解他。因为知道这么长时间以来,我们承受的所谓暴恐事件内核在哪里?谁是冤头债主啊?那是共产党!”
维权网9月24号的消息说,李方平律师在新疆乌鲁木齐看守所会见了伊力哈木。伊力哈木发表判后感言,并签署了15页的上诉状,李方平律师将代为提交上诉。
采访/田净 编辑/王子琦 后制/李勇
Moderate Critic: Ilham Tohti
He is a moderate critic known to advocate peaceful dialogue
between the Hans and the Uyghurs, but was sentenced to life
for being a thorn in the eye of the Communist regime.
Many people are concerned about him and many also
would like to learn more about him.
He is the prominent Uyghur Economist at Central
Nationalities University, Liham Tohti.
Ilham Tohti was born in Artush, Xinjiang Uyghur
Autonomous Region in 1969.
He grew up in a county government compound amongst
a mixed Han and Uyghur population.
His father was the first generation of national intellectual
after 1949, but was killed during the Cultural Revolution
at age of 28 when Ilham was only 2-years-old.
As a scholar, he is known for his research in income disparity
and unemployment in Xinjiang.
In 2006, he hosted Uyghur Online.
Since then, he has become the subject
of detention and suppression by the regime.
Beijing activist Hu Jia: "To me, he has been a trustworthy
brother at first, and then a conscience dissent.
He is a true scholar. He would always detail facts
with highly rational analysis."
Ilham believes that the crux of the problem in Xinjiang
is not about the Uyghur but the regime discrimination
in politics and economics.
The blind anti-terrorism policy of the regime has only
worsened the situation in Xinjiang.
However, his modest critics, despite much caution,
still cannot be tolerated by the Communist Party.
Ilham: "I can go to jail for what I say, the website I run,
and my honest words, which is an honorable thing."
"Some people said I was Uyghur of conscience.
I am not qualified.
But I hope the Uyghur conscience is in me."
"I do not like violence, I do not advocate violence.
I do not think the Han are our enemies."
Beijing police took Ilham away from his home in Beijing
this Jan. 15 without issuing charges.
After eight months of long wait, Ilham was found guilty of
"separatism" and sentenced to life imprisonment on Sept. 23.
All of his assets were confiscated.
Prior to being escorted out of the court by the bailiff,
Ilham shouted, "appeal against the verdict, oppose!"
His wife, Guzailai Nu'er, could not help but burst into tears
after hearing the verdict.
The verdict also shocked the international community.
Dilshat Reshit, a spokesman for the World Uyghur Congress,
said the verdict has completely disappointed those "wavering"
Uyghurs who had certain expectation of the CCP and hoped
to communicate with manners, peace and rationale,
reported Sound of Hope.
Ilham, once the richest Uyghur in Beijing and now one
of the poorest Uyghurs, seemed not to care so much
in his earlier interview. But, he does have his concerns.
Ilham: "I am most concerned about the children.
I fear for their being persecuted. They have been.
They could not go to school as regular students but to audit.
I am afraid that they would even lose the qualification
to audit.
The kids will be at a loss."
He has two sons, one is five and the other is eight.
In May, his 19-year-old daughter, Jewher Ilham, described
the accusation of "separatism" against her father as "absurd",
and said, "if he is guilty of anything, it is of speaking
uncomfortable truths."
A commentary in Hong Kong’s Apple Daily believed that
the CCP’s insistence punishing a moderate Uyghur dissident
with a felony to force the moderates to become radical,
in fact, covers up the split caused by the impact
of corruption, power struggle and scandals.
Hu Jia: "This tactic is not only used against terrorists;
It is always used to attack innocent people, anyone
who expresses their aspirations.
The Han people should wake up and learn to know
who Ilham is, why we are suffering so much terrorism,
and who the creditor is. It is the Communist Party!"
On Sept. 24 the rights Website, www.weiquanwang.org,
released Ilham’s remarks after the verdict.
Accordingly, his lawyer Li Fangping visited
the detention center in Urumqi, Xinjiang, and met
with Ilham who signed a 15-page long petition.
Lawyer Li Fangping will submit an appeal
on behalf of Ilham Tohti.
InterviewTianJing/ Edit/Wang Ziqi Post-Production/LiYong
伊力哈木,1969年生于新疆克州阿图甚县城,自小在维汉混居的政府大院长大。父亲是49年后的第一代民族知识份子。文革期间,在他年仅2岁时,28岁的父亲惨死。
长大后的伊力哈木当上学者,主要研究新疆地区的收入差距,以及失业问题。2006年,伊力哈木创办了“维吾尔在线”网站,他也曾因此被当局扣查和打压。
北京维权人士胡佳:“他在我的心目中,首先是一位可信赖的兄长,其次是良心异议人(士)。他是一个真正的学者,总是会很理性很理性的给你摆事实,讲道理,做分析。”
伊力哈木认为,新疆问题的症结,主要不在于维吾尔族人,而在于北京当局对维族的政治和经济歧视。当局一味“反恐”,反而使得新疆问题恶化。
但是,被外界称为“温和批评者”的伊力哈木,尽管发言谨慎,仍然无法被中共所容忍。
伊力哈木:“因言论获罪,因为办了媒体获罪,因为说了真话获罪,我愿意,我觉得是很荣耀的事情。”“有人说我是维吾尔的良知,我不够格。我希望维吾尔人的良知在我身上体现。”“我不喜欢暴力,我不会提倡暴力。我并不认为汉民族是我们的敌人。”
今年1月15号,北京警方将伊力哈木从北京家中带走,没有出具罪名。经过8个月的漫长等待,9月23号下午,各界等来了伊力哈木因“分裂国家罪”,被判处无期徒刑、并没收全部财产的结果。
被法警押出法庭时,伊力哈木高喊“不服判决,抗议!”而他的妻子古再丽努尔(Guzailai Nu'er),在听到判决后,不禁恸哭。这个结果也让包括欧美在内的国际社会,感到极其震惊。
“世界维吾尔人大会”发言人迪里夏提,在接受《希望之声》采访时表示,伊力哈木案,让那些还对中共抱有一定期待,希望透过和平方式,提出合理建议的“摇摆不定的维吾尔人”,彻底失望了。
而这位曾经被称为北京城里最富有的维吾尔人,到成为“最贫穷的维吾尔人之一”,伊力哈木在此前的采访中,对此显得并不在意。但是,他有他担心的事情。
伊力哈木:“最担心的就是孩子了,怕他们遭到迫害。因为他们已经遭到了迫害,他们没有学校上,旁听生 ,我怕到那时候旁听生都没有了。小孩儿会很茫然,不知道(怎么办)。”
伊力哈木的两个儿子,一个5岁,另一个8岁。
而伊力哈木19岁的的女儿,菊尔·伊力哈木(Jewher Ilham),今年5月时,曾经撰文说,对父亲“涉嫌分裂国家”的指控是那么的荒唐。如果说他犯有甚么罪行,那就是讲出了令人不安的真相。
香港《蘋果日报》发表评论员文章,认为中共一意孤行,用重罪惩处温和的维族异见人士,刺激温和派倒向激进派,其实都是在掩饰中共在贪腐、权斗丑闻不断冲击下的分裂。
胡佳:“ 这种东西(中共暴力手段)不是只对着恐怖份子使用的,它随时可以侵蚀到每一个无辜的老百姓身上,每一个表达自己诉求的公民身上。汉族人应该清醒了,伊力哈木是谁,我们应该去了解他。因为知道这么长时间以来,我们承受的所谓暴恐事件内核在哪里?谁是冤头债主啊?那是共产党!”
维权网9月24号的消息说,李方平律师在新疆乌鲁木齐看守所会见了伊力哈木。伊力哈木发表判后感言,并签署了15页的上诉状,李方平律师将代为提交上诉。
采访/田净 编辑/王子琦 后制/李勇
Moderate Critic: Ilham Tohti
He is a moderate critic known to advocate peaceful dialogue
between the Hans and the Uyghurs, but was sentenced to life
for being a thorn in the eye of the Communist regime.
Many people are concerned about him and many also
would like to learn more about him.
He is the prominent Uyghur Economist at Central
Nationalities University, Liham Tohti.
Ilham Tohti was born in Artush, Xinjiang Uyghur
Autonomous Region in 1969.
He grew up in a county government compound amongst
a mixed Han and Uyghur population.
His father was the first generation of national intellectual
after 1949, but was killed during the Cultural Revolution
at age of 28 when Ilham was only 2-years-old.
As a scholar, he is known for his research in income disparity
and unemployment in Xinjiang.
In 2006, he hosted Uyghur Online.
Since then, he has become the subject
of detention and suppression by the regime.
Beijing activist Hu Jia: "To me, he has been a trustworthy
brother at first, and then a conscience dissent.
He is a true scholar. He would always detail facts
with highly rational analysis."
Ilham believes that the crux of the problem in Xinjiang
is not about the Uyghur but the regime discrimination
in politics and economics.
The blind anti-terrorism policy of the regime has only
worsened the situation in Xinjiang.
However, his modest critics, despite much caution,
still cannot be tolerated by the Communist Party.
Ilham: "I can go to jail for what I say, the website I run,
and my honest words, which is an honorable thing."
"Some people said I was Uyghur of conscience.
I am not qualified.
But I hope the Uyghur conscience is in me."
"I do not like violence, I do not advocate violence.
I do not think the Han are our enemies."
Beijing police took Ilham away from his home in Beijing
this Jan. 15 without issuing charges.
After eight months of long wait, Ilham was found guilty of
"separatism" and sentenced to life imprisonment on Sept. 23.
All of his assets were confiscated.
Prior to being escorted out of the court by the bailiff,
Ilham shouted, "appeal against the verdict, oppose!"
His wife, Guzailai Nu'er, could not help but burst into tears
after hearing the verdict.
The verdict also shocked the international community.
Dilshat Reshit, a spokesman for the World Uyghur Congress,
said the verdict has completely disappointed those "wavering"
Uyghurs who had certain expectation of the CCP and hoped
to communicate with manners, peace and rationale,
reported Sound of Hope.
Ilham, once the richest Uyghur in Beijing and now one
of the poorest Uyghurs, seemed not to care so much
in his earlier interview. But, he does have his concerns.
Ilham: "I am most concerned about the children.
I fear for their being persecuted. They have been.
They could not go to school as regular students but to audit.
I am afraid that they would even lose the qualification
to audit.
The kids will be at a loss."
He has two sons, one is five and the other is eight.
In May, his 19-year-old daughter, Jewher Ilham, described
the accusation of "separatism" against her father as "absurd",
and said, "if he is guilty of anything, it is of speaking
uncomfortable truths."
A commentary in Hong Kong’s Apple Daily believed that
the CCP’s insistence punishing a moderate Uyghur dissident
with a felony to force the moderates to become radical,
in fact, covers up the split caused by the impact
of corruption, power struggle and scandals.
Hu Jia: "This tactic is not only used against terrorists;
It is always used to attack innocent people, anyone
who expresses their aspirations.
The Han people should wake up and learn to know
who Ilham is, why we are suffering so much terrorism,
and who the creditor is. It is the Communist Party!"
On Sept. 24 the rights Website, www.weiquanwang.org,
released Ilham’s remarks after the verdict.
Accordingly, his lawyer Li Fangping visited
the detention center in Urumqi, Xinjiang, and met
with Ilham who signed a 15-page long petition.
Lawyer Li Fangping will submit an appeal
on behalf of Ilham Tohti.
InterviewTianJing/ Edit/Wang Ziqi Post-Production/LiYong