蔡英文当选总统 中英文讲话“小出入”透新信号

2016年01月17日台湾大选
【新唐人2016年01月17日讯】(新唐人记者唐迪综合报导)1月16日晚,台湾民进党总统候选人蔡英文以压倒性优势,顺利当选新一届中华民国总统。胜选后,蔡英文举行了“民主进步党2016总统副总统暨立委选举国际记者会”(简称“国际记者会”),并发表公开演讲。有英国媒体对比她的中英文演讲稿,发现一些微妙的“小出入”,认为其中或许透露某些“新信号”。

16日晚间8点半,刚刚在大选中获胜的民进党总统当选人蔡英文,在副手陈建仁、竞选总部主委陈菊、民主进步党秘书长吴钊燮等人陪同下,前往国际记者会现场发表了胜选感言。这次记者会同步在网路上直播,并以蔡英文演讲一段,口译人员现场以英语翻译一段的形式进行。


16日晚间8点半,台湾历史上第一任女总统蔡英文在国际记者会上发表了演讲。(网络图片)


蔡英文在演讲中表示,民主精神的展现是这场选举的最大意义所在。2016年,台湾人民透过民主选举表明,民主价值已渗透台湾社会,民主的生活方式将是两千三百万台湾人“永远的坚持”。

在谈及海峡两岸关系时,蔡英文再次承诺“将会建立最有一致性,可预测性,可持续的两岸关系”。她还以中华民国第十四任总统当选人的身份再次重申,新政府执政之后,“将以中华民国现行的宪政体制,两岸交流协商互动的成果,以及民主原则,和普遍的民意,作为推动两岸关系的基础”。她并表示,为了创造台湾人民最大的利益福祉,自己将会“秉持超越党派的立场”,致力确保海峡两岸关系“维持和平稳定的现状”。

蔡英文的这次演讲被国际媒体广泛报导后,英国BBC中文网报导称,对比蔡英文在这次国际记者会上演讲的中英文稿,有一些“小出入”,认为或许透露一些新信号。


刚刚当选的蔡英文总统与英语口译人员一同进入国际记者会现场。(网络图片)


报导指出,蔡英文的中文讲话中,涉及敏感话题的地方,采用了一些相对婉转的措辞;而其英文稿则选择了更加直接的表述。在敏感的台湾国际位置、两岸关系和未来政治走向问题上,蔡英文的中文讲稿讲只笼统地提出要与“国际盟友”加强合作,但随后由现场即时翻译念出的英文稿却具体点名要和“特别是美国和日本”加强合作关系。

尤其值得注意的是,在谈及两岸话题时,蔡英文的中文稿中的表述措辞,明显比英文稿的表述更为“婉转”。

与此同时,外界注意到,中共对蔡英文当选台湾总统依然深怀戒备。

尽管蔡英文在选战过程中多次声明自己对两岸关系的基本原则是“台海维持现状”,中共国台办和中央台办在面对国际媒体的追问时,也只重申维护“九二共识”不变的原则,强调坚决反对“台独”。

事实上,中共对台湾的民主实践一直抱持着打压和敌视的态度。

对此,普林斯顿大学荣誉教授林培瑞2014年8月22日接受海外网络杂志《BuzzOrange》的专访时曾分析说:“中共为什么怕香港、台湾的民主制度?因为民主制度跟中共目前的国情不同。中共可以对内宣传西方的民主制度是不符合国情,对中国社会洗脑说‘人权、宪政这样的观念是外来产物不符合中国国情’。但是,中共要怎么解释台湾、香港的民主制度呢?如果中共认为台湾是中国的一部份,那么为什么民主制度适用于台湾人,而不能适用于中国人?只要台湾的民主制度与公民社会对大陆人有吸引力,那么就会威胁到中共的一党专政。”


责任编辑:文谨

相关视频:体验台湾大选大陆学者盼中国民主