中共偷梁换柱 传统文化外衣下的党文化

2017年12月09日新唐人记者报导
【新唐人2017年12月09日讯】近年来,大陆拍摄的历史剧,频频刷新“扭曲历史”的底线,引发观众吐槽,也担忧这种文化乱象让人们远离真实历史与传统文化。新书《共产主义的终极目的》,揭示了共产党破坏民族文化的多种现象,以及背后的根本原因。

大陆投资的电影《关云长》,把历史上义薄云天、恪守礼义的关羽,拍成对嫂夫人有暗恋之情。

大陆宫斗剧《甄嬛传》,用古人的服饰和环境,向观众展现的价值观却是“好人必须比坏人更坏”,与真实的传统文化完全相反。

大陆翻拍的新《西游记》,更把讲述修炼内涵、展现邪不胜正的名着,拍成了悟空和白骨精暧昧的另类言情剧。

刘因全:“看了以后非常生气,完全把历史歪曲了,按照党文化和现在的文化氛围胡编乱造。久而久之,谎言沉淀下来,就成了‘真正的历史’一部分了。”

从穿着古装歪曲传统的所谓历史剧;到现代挑动婆媳互斗的所谓家庭伦理剧,还有推崇物质至上的时尚剧。中国人遥控器能选择的一切内容,都受到中宣部的掌控。各种符合中共“斗争哲学”和“唯物论”的人物,占据了萤屏。

刘因全:“共产党长期用党文化灌输给中国的老百姓,文艺作品为了讨好这样的文化基础,就充斥庸俗化、低俗化、斗争,谎言。”

唐靖远:“除了有市场因素,还有政策因素。因为投资人和创作人都知道,你创作真正反映普世价值、反映传统文化精髓的作品,是没法过审的。比如,你要塑造一个‘忠’的人物形象,那传统文化里面的忠臣不只是忠君,更要忠于天道、社稷,和操守,要‘文死谏,武死战’。但你这样写肯定被广电总局‘枪毙’,因为共产党需要文艺潜移默化地培养‘绝对忠于党’的愚民。”

文艺,不再忠实地传承民族历史和现实。

而文艺的载体:语言文字,同样也被腰斩。

正体汉字,体现了中国古人“天人合一”的思想,甚至道德伦理。例如“福”字,“示”部指神与祖先,表示古人理解的幸福,离不开神明祐护。

唐靖远:“中国历朝历代虽然也有文字演变,但是过去都没有破坏汉字能反映‘天人合一’的那种结构,都没破坏汉字阴阳五行的理。”

彭小明:“简体字其实是砍掉了古人的文化信息,也砍掉了文化人类学‘遗传的密码’,你把密码砍了,我们就看不到古人很重要的信息在哪里,砍掉了文化遗产。”

1949年后,中共强推简体字,许多有正面意涵的汉字被改,例如亲(亲)不见,爱(爱)无心,导(导)无道,进不是越来越佳、而往井里走。

彭小明::“西方各国都重视‘词源学’,大一点的辞典都会说每个词词根是什么,来源是什么。可是简化字恰好是把一些关键的词根砍掉了。”

除了文字,传统的民俗,例如敬天、祭祖,在大陆年轻一代几乎完全消失,如果在文化层面衡量,中共几乎将中华民族灭族。

刘因全:“文化的各个方面,中共完全把他断根了。思想观念上,它用马克思主义无神论,取代了中国的有神文化;包括历史、哲学、文学、语言文字,所有的,全部都已经被它们断根了,非常可怕。”

九评编辑部新书《共产主义的终极目的》,阐述了中华传统文化的神传起源,以及共产党的来源和马克思的撒旦教崇拜,最终揭示出共产党毁灭中华传统文化和道德的目的。

新唐人记者林澜纽约报导