【新唐人2012年6月19日訊】大韓航空21日將開始由韓國直航肯尼亞。原是好事一樁,卻因為韓航網頁上稱呼肯尼亞為「原始的活力」(primitive energy),引起肯尼亞人民在各社群網頁上對韓航口誅筆伐。
南非新聞網站「時報即時消息」(Times LIVE)昨天引述韓航駐肯亞公關室主任卡瑞惕(Muthui Kariuki)表示,這完全是「由韓文翻譯為英文」的一場誤會。
針對「原始人」(primitive)一詞,肯尼亞人民在「臉書」與「推特」(Twitter)上表達對韓航強烈的憤怒與不滿。
韓航已經將這句引起軒然大波的詞彙由網頁上移除,取代的是鄭重的道歉啟事。
南非新聞網站「時報即時消息」(Times LIVE)昨天引述韓航駐肯亞公關室主任卡瑞惕(Muthui Kariuki)表示,這完全是「由韓文翻譯為英文」的一場誤會。
針對「原始人」(primitive)一詞,肯尼亞人民在「臉書」與「推特」(Twitter)上表達對韓航強烈的憤怒與不滿。
韓航已經將這句引起軒然大波的詞彙由網頁上移除,取代的是鄭重的道歉啟事。