【新唐人2012年9月19日訊】王立軍承認叛逃 另有重大立功?
前重慶市公安局長王立軍案,兩天的庭審,18號已經結束,王立軍承認「叛逃」,而且沒有對「受賄」和「非法監控」的指控提出異議。法院預計在10天內宣判。
台灣《中央社》18號發自成都的外電說,法院在聲明中指稱,王立軍「對徇私枉法、叛逃、濫用職權和受賄等基本事實和指控,沒有提出異議。」
據了解,檢察當局在起訴時,要求對王立軍的「徇私枉法罪」和「叛逃罪」從輕處罰,理由是,他在後來對谷開來殺人案的偵破,起到了重要作用,並且在叛逃後主動投案。
王立軍所遭受的指控,論罪可能被判處長期徒刑,甚至是死刑。但王立軍的辯護律師王蘊採辯稱,王立軍揭發了「他人」重大違法犯罪線索,為所謂「有關案件」的查辦發揮了重要作用。有重大立功表現。
不過,《法國國際廣播電臺》指出,對王立軍的所謂「重大立功表現」,以及為「有關案件」的查辦發揮了重要作用,究竟指的是谷開來的殺人案,或者是王立軍的上級——重慶市委書記薄熙來的相關案件,目前外界仍難以查證。
「英國廣播公司(BBC)」引述北京法律專家的話說:「既要定罪,又要從輕,這就是他們(中共當局)總體的安排。」
日本駐京使館周邊 網路遭屏蔽
而18號大陸反日示威活動,在日本駐北京大使館前,仍有1000人上下的抗議群眾,但外圍等著警方安排進場的群眾,則不在少數。
《中央社》報導,可能為避免抗議民眾利用微博號召更多人聚集抗議,接近中午時,大陸當局屏蔽了日本駐北京大使館附近的網路,導致大使館周邊無法上網。一些抗議者想要把抗議場面的照片上傳到微博,卻無法如願。
北大生致日本首相 以流血犧牲挑釁
不過,最近網絡上正在熱傳《致日本首相野田佳彥的一封公開信》,發信人落款為「北京大學學生會和研究生會」。
公開信中寫道:「我們在此強烈的呼籲您及您領導下的日本政府,能夠著眼中日關係的大局,懸崖勒馬、迷途知返,徹底終止『購島』的錯誤行為」,以及「我們從不懼怕流血與犧牲,決不姑息任何形式的挑釁。」
《法廣》特約記者周西認為這封公開信,無處不充斥著非禮與挑釁。他在報導中說:「人們不禁懷疑是否時空倒錯,這個社會又重新回到了『文革』時期,那種對『美帝和蘇修』的口誅筆伐之中。」
文章提到,近一個時期以來,北大醜聞頻出。而「北京大學學生會和北京大學研究生會」竟然以不惜「流血」、「犧牲」的面目跳將出來!試問,這到底是想把中國引向何方?!
編輯/李靜 周平
Wang Lijun “Does Not Contest Charges”
The trial of former Chongqing police Chief Wang Lijun
ended on Sept.18. Wang admitted to the charge of defection.
He didn't contest the charges against him for
accepting bribes and illegal surveillance.
It is said the verdict will be announced in 10 days.
In Chengdu on Sept. 18, Taiwan's Central News Agency
reported that the court said in a statement that
Wang didn't contest the charges of bending the law for
his own ends, defection, abuse of power, and accepting bribes.
Sources said that during the prosecution, the authorities
requested a lighter punishment for Wang regarding the charges
of bending the law for selfish ends and defection, as he played
an important role in the investigation of Gu Kailai's murder case.
In addition, he voluntarily surrendered after defection.
Wang could be sentenced to a long jail term
or receive the death penalty.
Wang's lawyer, Wang Yuncai, said that Wang Lijun
exposed “others'” crimes and
played an important role in those investigations.
In addition, he has had a meritorious performance.
Radio France Internationale said that Wang Lijun had
“meritorious performance” and “played an important role in the investigation of others' crimes.”
Whom does this refer to?
Gu Kailai's murder case or Wang's boss, Bo Xilai's case?
Outsiders find it difficult to confirm.
The BBC cited Beijing's law expert who said it was the Chinese
Communist Party's (CCP) arrangement to sentence him lightly.
Internet Blocked Around Japanese Embassy in Beijing
On Sept.18 in Beijing, in front of the Japanese Embassy,
over a thousand people attended an anti-Japanese protest.
Some people are still waiting for police to allow them
to join the protest.
The Central News Agency reported that it was possible to stop
people who used microblogs and calling for protest.
At noon time, the internet was blocked near Japanese Embassy
area, and there was no internet connection nearby.
Some protesters tried to upload some photos
of the demonstration onto a microblog, but failed.
Beijing Students Wrote Open Letter to Japanese Prime Minister
Recently, an open letter to the Japanese Prime Minister
was widely spread over the Internet.
The letter was signed by the Beijing University Students Union
and the Association for Graduates.
The letter said: “We strongly urge you and your government
to make the Sino-Japan relationship a priority,
stopp the risks and waking up to end the wrong
deed in purchasing the Islands.
In addition, we have never feared bleeding and death,
we can face any challenge.”
Zhou Xi, special correspondent of Radio France Internationale,
said that the letter was filled with abuse and challenge.
He said that people will think that the country backpedaled.
The Cultural Revolution took place when “US Imperialism
and Soviet Revisionism” were criticized.
The article said that recently, scandals constantly
crop up in Beijing University.
Beijing University Students Union and Association
for Graduates suddenly shouted “never mind bleeding and dying.”
Let's ask, which direction do the student union lead China in?
前重慶市公安局長王立軍案,兩天的庭審,18號已經結束,王立軍承認「叛逃」,而且沒有對「受賄」和「非法監控」的指控提出異議。法院預計在10天內宣判。
台灣《中央社》18號發自成都的外電說,法院在聲明中指稱,王立軍「對徇私枉法、叛逃、濫用職權和受賄等基本事實和指控,沒有提出異議。」
據了解,檢察當局在起訴時,要求對王立軍的「徇私枉法罪」和「叛逃罪」從輕處罰,理由是,他在後來對谷開來殺人案的偵破,起到了重要作用,並且在叛逃後主動投案。
王立軍所遭受的指控,論罪可能被判處長期徒刑,甚至是死刑。但王立軍的辯護律師王蘊採辯稱,王立軍揭發了「他人」重大違法犯罪線索,為所謂「有關案件」的查辦發揮了重要作用。有重大立功表現。
不過,《法國國際廣播電臺》指出,對王立軍的所謂「重大立功表現」,以及為「有關案件」的查辦發揮了重要作用,究竟指的是谷開來的殺人案,或者是王立軍的上級——重慶市委書記薄熙來的相關案件,目前外界仍難以查證。
「英國廣播公司(BBC)」引述北京法律專家的話說:「既要定罪,又要從輕,這就是他們(中共當局)總體的安排。」
日本駐京使館周邊 網路遭屏蔽
而18號大陸反日示威活動,在日本駐北京大使館前,仍有1000人上下的抗議群眾,但外圍等著警方安排進場的群眾,則不在少數。
《中央社》報導,可能為避免抗議民眾利用微博號召更多人聚集抗議,接近中午時,大陸當局屏蔽了日本駐北京大使館附近的網路,導致大使館周邊無法上網。一些抗議者想要把抗議場面的照片上傳到微博,卻無法如願。
北大生致日本首相 以流血犧牲挑釁
不過,最近網絡上正在熱傳《致日本首相野田佳彥的一封公開信》,發信人落款為「北京大學學生會和研究生會」。
公開信中寫道:「我們在此強烈的呼籲您及您領導下的日本政府,能夠著眼中日關係的大局,懸崖勒馬、迷途知返,徹底終止『購島』的錯誤行為」,以及「我們從不懼怕流血與犧牲,決不姑息任何形式的挑釁。」
《法廣》特約記者周西認為這封公開信,無處不充斥著非禮與挑釁。他在報導中說:「人們不禁懷疑是否時空倒錯,這個社會又重新回到了『文革』時期,那種對『美帝和蘇修』的口誅筆伐之中。」
文章提到,近一個時期以來,北大醜聞頻出。而「北京大學學生會和北京大學研究生會」竟然以不惜「流血」、「犧牲」的面目跳將出來!試問,這到底是想把中國引向何方?!
編輯/李靜 周平
Wang Lijun “Does Not Contest Charges”
The trial of former Chongqing police Chief Wang Lijun
ended on Sept.18. Wang admitted to the charge of defection.
He didn't contest the charges against him for
accepting bribes and illegal surveillance.
It is said the verdict will be announced in 10 days.
In Chengdu on Sept. 18, Taiwan's Central News Agency
reported that the court said in a statement that
Wang didn't contest the charges of bending the law for
his own ends, defection, abuse of power, and accepting bribes.
Sources said that during the prosecution, the authorities
requested a lighter punishment for Wang regarding the charges
of bending the law for selfish ends and defection, as he played
an important role in the investigation of Gu Kailai's murder case.
In addition, he voluntarily surrendered after defection.
Wang could be sentenced to a long jail term
or receive the death penalty.
Wang's lawyer, Wang Yuncai, said that Wang Lijun
exposed “others'” crimes and
played an important role in those investigations.
In addition, he has had a meritorious performance.
Radio France Internationale said that Wang Lijun had
“meritorious performance” and “played an important role in the investigation of others' crimes.”
Whom does this refer to?
Gu Kailai's murder case or Wang's boss, Bo Xilai's case?
Outsiders find it difficult to confirm.
The BBC cited Beijing's law expert who said it was the Chinese
Communist Party's (CCP) arrangement to sentence him lightly.
Internet Blocked Around Japanese Embassy in Beijing
On Sept.18 in Beijing, in front of the Japanese Embassy,
over a thousand people attended an anti-Japanese protest.
Some people are still waiting for police to allow them
to join the protest.
The Central News Agency reported that it was possible to stop
people who used microblogs and calling for protest.
At noon time, the internet was blocked near Japanese Embassy
area, and there was no internet connection nearby.
Some protesters tried to upload some photos
of the demonstration onto a microblog, but failed.
Beijing Students Wrote Open Letter to Japanese Prime Minister
Recently, an open letter to the Japanese Prime Minister
was widely spread over the Internet.
The letter was signed by the Beijing University Students Union
and the Association for Graduates.
The letter said: “We strongly urge you and your government
to make the Sino-Japan relationship a priority,
stopp the risks and waking up to end the wrong
deed in purchasing the Islands.
In addition, we have never feared bleeding and death,
we can face any challenge.”
Zhou Xi, special correspondent of Radio France Internationale,
said that the letter was filled with abuse and challenge.
He said that people will think that the country backpedaled.
The Cultural Revolution took place when “US Imperialism
and Soviet Revisionism” were criticized.
The article said that recently, scandals constantly
crop up in Beijing University.
Beijing University Students Union and Association
for Graduates suddenly shouted “never mind bleeding and dying.”
Let's ask, which direction do the student union lead China in?