【禁聞】中共官員財產難公開 廣東能倖免?

2012年12月05日時政
【新唐人2012年12月06日訊】《人民網》5號報導,廣東正分別在粵北和珠三角地區,各選擇一個縣和一個區,開展領導幹部家庭財產申報。中國的官員財產公示,可以追溯到1987年,官員財產申報的制度首度被提出,但多年來都沒能立法,各地的試行也紛紛夭折。那麼,廣東的試行又能走多遠呢?

報導說,廣東省紀委借鑒了港澳地區以及其他國家的經驗,分別在粵北和珠三角地區各選擇一個縣或區,開展領導幹部家庭財產申報,並在一定的範圍公示試點工作。現在正在推進中。

美國「南卡萊羅納大學」經濟學教授謝田博士分析,「試點」和「一定範圍公布」很耐人尋味。

美「南卡萊羅納大學」經濟學教授謝田:「一個是『試點』,還有一個是『在一定範圍內公布』,人們只要一看就會覺得他這些根本沒有誠意,也不會非常真實。『一定範圍內』是甚麽範圍內呢?是共產黨高層幹部或者中級幹部他自己的圈子之內?他公布了也等於沒有公布。我覺得這種就是在欺騙和戲弄人民的一種把戲。」

今年以來,廣東省的廣州市,肇慶市和中山市等地,在成立「預防腐敗局」時,提出「領導幹部家庭財產申報」的工作設想。不過這些設想都表示要「探索實行黨員領導幹部家庭財產黨內申報」,對於「黨內申報」之後的公開和監督,則沒納入探索範圍之內。

中國經濟問題專家傑森?馬博士指出,94年,第八屆人大常委會就將《財產收入申報法》正式列入立法規劃,但至今也沒有出爐相關法律。

中國經濟問題專家傑森•馬:「在沒有獨立的媒體監督,和司法獨立的情況下談財產公開,中共官員可以造任何假。財產公開越來越是『秀』的一個作用,並不能真正解決腐敗問題。」

事實上,在廣東省之前,新疆阿勒泰、四川高縣、湖南瀏陽等地都試行過官員財產公開,但是不久都「偃旗息鼓」。國內研究人員之前分析: 由於官員牴觸,和缺少法律支撐,以及基層探索的局限性,都決定了官員財產公開說起來「轟轟烈烈」,走起來「舉步維艱」。

然而,廣東省這次還是走了從基層試行的老路,唯一不同的是,廣東省標榜「借鑑了港澳和其他國家」,這是否能讓廣東的試行倖存下來,甚至擴大和推進呢?

謝田:「這個恐怕沒辦法做。我們現在知道中共整個體系已經失靈了,上有政策下有對策。還有一個呢,有些省份還說過要逐步試點推行。羞羞答答的你試了幾年,他把財產全部轉完了,兩年以後可能所有的貪官都移民美國了,你剩下的公布有甚麽意義呢?」

不久之前的美國大選中,奧巴馬和羅姆尼都公開了財產報稅單,很少有公衆對此質疑。美國政府官員爲甚麽能保有公民的信賴呢?

傑森•馬:「州一級的公務員的工資,你在網上可以查到。他的任何其他收入,FBI是要特殊調查的。FBI作爲一個獨立的機構,它在監督美國每一個官員的行爲。報稅單的作假那不是一個簡簡單單的道德問題,那是要入獄的,就是那種嚴重的刑事違法。而且媒體相應的它會做事實檢測,保證這是真的。」

謝田:「最關鍵的是,美國從這個政策上、制度上,保證了它的會計制度也好,法律制度也好,檢查的制度也好,是三權分立制衡的制度。所以保證官員很難長期刻意的去貪腐。」

廣東省前兩天剛被網友踢爆:有一位所謂「房叔」的官員。

廣東佛山市順德區公安局副局長周錫開,被揭露擁有上億豪宅和店舖。順德區紀委介入調查後,12月3號僅向媒體公布了周錫開一座豪宅的情況,至於其他的房產和店舖,以及財產整體狀況,則沒有回應。

採訪/李蓮 編輯/尚燕 後製/王明宇


Official Assets Hard to Publicize

According to People's Daily on 5th Dec., it is trying in
Guangdong Province to select a county or district in Yuebei
and Pearl River Delta, respectively, to carry out household
assets declarations of Chinese Communist Party (CCP) officials.
In1987, the official property declaration system
was first proposed, but failed to gain legislation over the
years, and the trials in different places have all failed.
How about the pilot project in Guangdong?

The report said, The Guangdong Provincial Commission for
Discipline Inspection learned from Hong Kong and Macao as
well as the experience of other countries, and picked out a
county or region in Yuebei and the Pearl River Delta region
to carry out the declaration of officials'household
properties, and publicized it in a certain area.
The work is now in advance.

Dr. Xie Tian, a professor of economics in University of
South Carolina, said it is very intriguing for this 'pilot' and
'publicizing in certain areas'.

Economics Professor Xie Tian in USC: It is a pilot study,
and will publicize within a certain area, people will easily
find they are not serious at all, and it won't be real.
What is the area?
Within the high-ranking officials and middle- level officials?
It is equal to not publicizing at all.
I feel this is a trick to fool people.

In 2012, when the Bureau of Corruption Prevention was
established in Guangzhou, Zhaoqing and Zhongshan in
Guangdong Province, it was proposed that the officials should
declare household properties.
However, these proposals were all tending to explore the
implementation of officials household properties declaration.
As for the publicizing and supervising, it was not included
within the range of this study.

China economic expert Jason Ma pointed out that in 1994,
the 8th National People's Congress officially included
property income declaration in the legislative plan,
but no relevant laws have been released so far.

Jason Ma: In the absence of independent media monitoring,
with an independent judiciary system, talking about the
property declaration, the CCP officials
could report anything false.
It is just a role of showing off, and
cannot eradicate corruption.

Before Guangdong Province, in Altay, Xinjiang, Gao County in
Sichuan and Liuyang in Hunan had tried out the officials
property declaration, but all failed.
Domestic researchers analyzed due to the contradictions of
officials and lack of legal support, as well as limitations of
grass-roots investigations, it made the property declaration
vigorous in saying, but difficult in doing.

However, in Guangdong Province, they still went the old way
to start from the grassroots level this time.
The only difference is that Guangdong Province advertised to
“learn from Hong Kong, Macao and other countries".
Will this make the Guangdong pilot
survive, and even to expand and be promoted?

Xie Tian: There is probably no way to do it.
We now know the entire system of CCP has failed.
People have special means to deal with any policy.
In some provinces, it is also said to gradually
implement the pilot study.
In a few years, the officials may have transferred
all of their properties away.
Two years later, maybe all corrupted officials
have moved to USA.
What's the use of publicizing the properties
of official who have left?

In the recent U.S. presidential election, Obama and Romney
both disclosed property tax returns, and there was little
questioning about it.
Why can U.S. government officials retain
the trust of its citizens?

Jason Ma: The state-level civil servants wages can be found
online, any other income is subject
to FBI special investigation.
As an independent institution, it supervises every official.
Tax return fraud is not a simple moral issue, you could be
sent to prison for it, it is a serious crime.
Media will also do a check to ensure that this is valid.

Xie Tian: The most critical thing is that in policy and system,
the US ensures its accounting system, legal system, or
inspection system, it is a separation of powers and balances,
ensuring officials will have difficulties to perform
long-term deliberate corruption.

In Guangdong Province, it was disclosed an official called
'Uncle House'two days ago.

Zhou Xikai, the deputy director of Public Security Bureau in
Shunde District, Foshan, Guangdong Province, was revealed to
own hundreds of millions of mansions and shops.
After Shunde District Commission for Discipline Inspection
got involved in the investigation, on 3rd December, they only
released the condition of one mansion to the media,
as for properties and shops, there was no response.