【新唐人2012年12月24日訊】(中央社記者姜遠珍首爾24日專電)韓國的大學教授圈選「舉世皆濁」作為象徵2012年的年度成語。報導解釋說,這句成語的意思是指「世上的人不論地位高低都是不正直的」。
韓國「中央日報」今天引述韓國「教授報」昨天的報導表示,在10至19日對韓國全國626名大學教授進行的問卷調查顯示,有28.1%(176名)的受訪者選擇「舉世皆濁」為今年的年度成語。
「舉世皆濁」一語出自中國戰國時期楚國忠臣屈原寫的「楚辭•漁父」。當時屈原遭受陷害被流放,過著悲慘的生活,1名漁夫認出了衣冠襤褸的屈原,問他「您怎麼成了這個模樣」,屈原回答說「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。是以見放。」
推薦「舉世皆濁」為年度成語的韓神大學哲學系教授尹平重表示,「知識分子應該對猶如政客般地參與現實黨派政治的言行進行反省。」
韓國「中央日報」今天引述韓國「教授報」昨天的報導表示,在10至19日對韓國全國626名大學教授進行的問卷調查顯示,有28.1%(176名)的受訪者選擇「舉世皆濁」為今年的年度成語。
「舉世皆濁」一語出自中國戰國時期楚國忠臣屈原寫的「楚辭•漁父」。當時屈原遭受陷害被流放,過著悲慘的生活,1名漁夫認出了衣冠襤褸的屈原,問他「您怎麼成了這個模樣」,屈原回答說「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。是以見放。」
推薦「舉世皆濁」為年度成語的韓神大學哲學系教授尹平重表示,「知識分子應該對猶如政客般地參與現實黨派政治的言行進行反省。」