【禁聞】自焚白皮書 為甚麼西藏在燃燒?

2013年01月30日中共鎮壓藏人
【新唐人2013年01月30日訊】位在印度達蘭薩拉的藏人行政中央,28號發佈了一份名為《為甚麼西藏在燃燒?》的白皮書,介紹藏人自焚事件背後的真正原因。白皮書強調,從2009年到現在,全西藏有將近一百名藏人自焚抗議,是對中共政府的非暴力抗爭。藏人行政中央指出,中共千方百計想把自焚的責任強加給流亡藏人和藏人行政中央。但是,包括歐盟高官在內的國際社會對此提出了質疑,並明確指出,自焚的重要原因是:中共政府對西藏的政策所導致的。

28號,藏人行政中央發佈一份名為《為甚麼西藏在燃燒?》(Why Tibet is burning?)的白皮書,共有91頁,內容介紹藏區局勢和中國的治藏政策,也講述了2009年至今的自焚事件,並列出了自焚者名單。

藏人行政中央強調,發行這本用英文撰寫的白皮書,是以說道理、拿證據、講事實為基礎,全面解釋藏人自焚的原因和他們的訴求,反駁中共歪曲事實真相的有關言行,

達賴喇嘛西藏宗教基金會董事長達瓦才仁:「中國(共)政府一直說,一會說是行政中央,一會說是達賴喇嘛,一會說海外敵對勢力,一會又說是邪教,總之它(中共)會找很多的理由,所有的錯誤都是其他的原因,或者莫須有的海外敵對勢力,國際反華勢力等等,類似這些把所有的罪過,或者錯誤都歸咎於外人,這一直是中共的傳統。」

白皮書指出,藏人自焚的主要原因,是在過去的60多年裡,中共政府對西藏實施錯誤的政策所致。可總結為:對西藏實施政治上的壓迫、毀滅文化、社會歧視、經濟上的剝削、環境破壞而導致的。

「達賴喇嘛西藏宗教基金會」董事長達瓦才仁表示,世界上除了中國以外,沒有任何力量或團體阻礙西藏人的信仰自由,阻礙西藏人學習自己的語言文字。他認為,這裡面隱藏太多的政治因素。

達瓦才仁:「就像我們知道的,溫家寶甚至當著全世界的面,都說中共有確鑿的證據,證明海外的達賴集團煽動了西藏境內的反抗活動,那麼國際社會和西藏政府都要求中國(共)政府,你如果有(證據),應該把它公布出來,這不是祕密,應該揭示出來,但中國(共)政府都沒有公布。」

為甚麼中共當局不敢敞開西藏?那裡到底發生了甚麼?藏人以自焚的方式抗議中共暴政,甚麼時候才會停止?

西藏問題分析員貢嘎扎西:「當有人問我這個問題的時候,我的答復就是說,這個不要問我,因為現在自焚能不能制止,完全取決於中國(共)政府,我們也不願意看到這樣連續的自焚事件,因為身為一個藏人比其他人更難過,看到自己的同胞因自焚而犧牲。」

另外,根據中共喉舌去年12月報導,大陸最高法院、最高檢察院和公安部聯合下發了《關於依法辦理藏區自焚案件的意見》,聲稱自焚抗議是「境內外敵對勢力相互勾連,有預謀有組織策劃,煽動分裂國家,破壞民族團結,嚴重擾亂社會秩序的重大惡性案件」。

西藏問題分析員貢嘎扎西:「如果按照中國(共)政府的邏輯,西藏人民過著幸福的生活,西藏人反對自焚,西藏人民對現行政策很滿意的話,你為甚麼不讓國際上的獨立媒體調查團,或者國際調查團進入西藏,在我腦海一直有個問題,中國(共)政府為何不能夠同意,是不是有甚麼不可告人的祕密﹖否則為甚麼不讓他們進去調查,才是最好的方法。」

西藏流亡政府總理洛桑桑蓋強調,如果中國真的想讓藏人自焚事件不再發生,他們應當無條件的允許國際機構進入藏區,調查藏人自焚事件發生的根本原因,而不是在那裡指責他人。

洛桑桑蓋呼籲藏人不要再自焚,呼籲藏族同胞不要慶祝2月11號的藏族新年,以紀念自焚藏人。

採訪/田淨 編輯/黃億美 後製/郭敬


“Why is Tibet Burning?”

The Central Tibetan Administration (CTA) in Dharamsala,
India, released a report to explain the real reason behind
the Tibetan self-immolations incidents reported in China.

The report said that since 2009, nearly 100 Tibetans have
self-immolated to protest against rule of the CCP.
The CTA indicated that the CCP has always attributed
liability to exiled Tibetans and the CTA.
However, the international community, including senior EU
officials ,have always questioned the CCP's accusations.
They clearly stated that the main reason behind Tibetan
self-immolation is the regime's policy on Tibet.

On January 28, the CTA issued a White Paper,
titled “Why is Tibet burning?”
The 91 page document describes the situation
in Tibetan areas, and the CCP's policy on Tibet.
The report also covers self-immolation incidents that have
taken place since 2009, and lists the self-immolators' names.

The CTA said that the release of the report in English,
aims to unveil the truth behind the self-immolation incidents.
By revealing the reason behind these incidents and the
Tibetan's demands, the report aims to refute the CCP's distortion of facts, according to the CTA.

Dawa Tsering (Chairman, Tibet Religious Foundation):
“Over a period, the CCP sometimes censured the CTA, sometimes accusing the Dalai Lama.
Overseas forces were also blamed, and Lamaism
was labeled an evil cult.
In short, the CCP always attributes liability to other parties,
such as overseas or anti-China forces, and the like. This is the CCP's usual practice.”

The White Paper indicates that the main reason for
Tibetan self-immolation is the CCP's wrong policies on Tibet over the past 60 years.
The reasons are summarized as the following:
political oppression in Tibet, destruction of Tibetan culture,
social discrimination, economic exploitation,
environmental ruin.

Dawa Tsering says that apart from China,
there's no other force or group in the world,
that impedes the Tibetans to enjoy freedom of belief
and to learn their own language.
Dawa Tsering speculates that there are too many
political factors hidden behind the issue.

Dawa Tsering: "In 2008, Premier Wen Jiabao openly claimed

that the CCP has concrete evidence to prove that an
overseas Dalai clique incites resistance activities in Tibet.
But the regime has never demonstrated proof of these
allegations upon the international community's request."

Why doesn't the CCP dare to open Tibet to the world,
and what has happened there so far?
When will Tibetans self-immolation end
in protest against the CCP's brutal rule?

(Analyst on Tibet issue) Gongga Tashi: "When I'm asked
about this question, my answer is 'Don't ask me.'
Whether Tibetans self-immolation can be stopped or not
depends completely on the regime.
As Tibentans, we feel sad to see continuous
suicide taking place among our fellow men."

In December 2012, the CCP judicial authorities issued
an opinion on how to deal with Tibetan self-immolations.
The document said that Tibetan self-immolation protests
were “the results of collusion among overseas hostile forces,
They were premeditated attempts that aimed to split up
the country, to undermine national unity and seriously disrupt social order."

Gongga Tashi: "Now the CCP touts the news that Tibetans
are living a happy life, opposing self-immolation and are very satisfied with the current official policy.
If it's true, why has the CCP blocked the entry of overseas
media and international investigation group into Tibet?
I've always wondered, what reason drove the
CCP to reject their entry?
Is there any secret that the regime tries to cover up?"

Lobsang Sangay, Prime Minister of
the Tibetan government in exile, said that
if China really wants to prevent recurrences of
Tibetan self-immolation incidents,
the authorities should unconditionally allow international
organizations to enter Tibet to probe the root causes, rather than just pointing fingers at others.

Lobsang Sangay appealed that from now on,
the Tibetans do not resort to self-immolation.
He also called upon them not to celebrate the Tibetan
New Year on February 11, in order to mourn the deaths of self-immolators.