【禁聞】律師:唐慧案勝訴 衝擊勞教制度

【新唐人2013年07月16日訊】律師:唐慧案勝訴 衝擊勞教制度

湖南上訪媽媽唐慧起訴永州市勞教委一案,7月15號終於獲判勝訴。這是中國第一宗成功挑戰勞教的行政索償案。

北京維權律師李方平對《法國國際廣播電臺》表示,這是一宗絕對有影響性的訴訟,會衝擊中共正在策劃取消的勞動教養制度。

李方平說,中共在三月的兩會期間已公布,今年內取消勞教制度,但試點工作的開展和進度,都高度保密,這本身便是一個問題,而不少人更擔心,勞教會以其他方式借屍還魂,唐慧的案件,客觀上會達到衝擊改變中的勞教制度。

唐慧的代理律師之一浦志強則對英國廣播公司《BBC》中文網表示,唐慧案二審判決只是開始,還有很多工作要做。

浦志強指出,中共的勞動教養制度沒有任何改革空間,它沒有法律依據,不需法律審判,只是警察一家之辭就可以把人關起來﹔ 被剝奪自由的人士沒有獲得救濟的渠道,必須先去勞教所然後才能再處理。他說,唐慧案再次以實例證明,勞教制度必須廢除。

網友:葛蘭素史克行賄案被查背後

世界最大藥商之一葛蘭素史克(中國)投資有限公司(GSK中國),被揭露在中國涉嫌商業行賄,中共警方7月15號公布,葛蘭素史克的4名高管涉嫌貪污賄賂被拘留,20多名相關人員被採取強制措施。事件引起輿論關注,不僅大陸媒體紛紛高調報導,大陸網友也紛紛發表評論,分析事件的原因。

網友張一言在強國論壇說:好多外企都曾涉嫌在華商業賄賂,為何「葛蘭素史克撞在槍口上?」他認為,英國領導人曾接見達賴喇嘛﹗還有就是,歐美對華光伏行業反傾銷調查。

反垃圾焚燒場計劃 廣州萬人遊行

7月15號,廣州爆發萬人遊行,抗議政府建垃圾焚燒場計劃。

據《自由亞洲電臺》報導,廣州市準備在獅嶺鎮內興建垃圾焚燒場,週一,獅嶺鎮近兩萬人上街,手持橫幅、高喊口號,遊行到鎮政府,要求立即撤銷項目。當局派出大批警察沿途戒備。

鎮政府派出官員,答應村民週五會就興建垃圾焚燒場一事,給予答復後,遊行村民陸續離開。

報導說,當地村民表示,如果當局漠視民間聲音,繼續項目,他們還會再次上街抗議。

編輯/周玉林


Tang Hui’s Case Triumphs In Court

On July 15, Hunan’s "petitioning Mom", Tang Hui won
her case against Yongzhou City Detention Center.
This is China's first successful case,
challenging "reeducation through labor".
Beijing human rights lawyer Li Fangping told Radio France
Internationale this is an influential litigation,
impacting the Chinese Communist Party (CCP)
planning of getting rid of the forced labor system.
Li Fangping said the CCP has announced it will abolish the
labor camp system, during the two sessions in March this year.
However, carrying out the experimental work and progress
are highly confidential.
Because it is problematic, many people are worried that
the labor camp system would come back to life.
Tang Hui’s case has objectively impacted the
changing labor camp system.
Pu Zhiqiang, Hui Tang's lawyer, told BBC’s Chinese network,
that it was only the beginning, and there is a lot of work to do.
Pu Zhiqiang said the CCP's reeducation through labor system
has no room for reform; it has no legal basis.
Without a legal trial, a person can be put behind bars by
a few words from a police officer.
A person can lose his or her liberty with no way to get help.

Pu said Tang Hui’s case proves again that
the forced labor camp must be abolished.

GlaxoSmithKline’s Bribery Case

GlaxoSmithKline (GSK China), one of the largest world drug
manufacturers, was found to have committed bribery in China.
On July 15, Chinese Communist Party (CCP) police announced
that GSK China’s four executives were detained
on suspicion of corruption and bribery.
Coercive measures were also applied to
20 other people involved.
This incident has attracted a lot of attention and analysis,
from high profile mainland media and Mainland netizens.
One netizen said: A lot of foreign companies have been accused
of commercial bribery in China, why was GSKChina caught?
He believes that British leaders have met with the Dalai Lama!

Also, investigations from Europe and the United States are
focused on China’s industry.

Anti-incineration Plant March In Guangzhou

On July 15, many thousands of people protested against
building a waste incineration plant in Guangzhou.
According to Radio Free Asia, Guangzhou City plans to
build a waste incineration plant in Shiling Town.
On Monday, nearly 20,000 people marched on the streets of
Shiling Town, to the town hall with banners, shouting slogans.
They demanded the immediate rescinding of the project.
Authorities dispatched a large number of police along the way.

After officials from town government promised to address
their concerns on Friday, villagers began to leave.
Local villagers said if authorities ignore them and continue
the project, they will take to the streets and protest again.