【新唐人2013年08月26日訊】為了學英文,42年前,德國一男子在英格蘭東南部東薩塞克斯郡(East Sussex)聖三一教堂竊走1本200年歷史的英文聖經,而今已把它還給這座教堂。
據英國廣播公司新聞網(BBC News)報導,英國哈斯丁(Hastings)聖三一教堂(Holy Trinity Church)司庫史考特(Simon Scott)說,這名男子是1971年取走這本聖經的。
這名男子和妻子來此參加英語課程,卻對課程感到不甚滿意,於是便取回這本聖經,打算靠閱讀使英文進步,不過卻從未花時間這麼做。
史考特收到小偷寄來的匿名信,他說信上寫道:「你不會相信收到這封信,你當然也不會相信不久後將收到1本聖經。」「他發現這堂英語課程的價值遠低於平均值,令人非常失望,但收費卻十分昂貴。」「有些課程在教堂內進行,而男子說自己看見那些聖經就擺在那,看似無用」;「基於某種補償心態,他決定將其中1本帶回家閱讀,透過這種方式讓英文進步」。
該男子在信中還寫道:「實際上,他在信中說,『我從未花時間讀它』。」
竊賊表示,他的妻子對他拿了這本書感到「相當生氣」。
男子在信中表示:「每當看見這本聖經,都會對我的所做作為充滿罪惡感。」「我一直無法鼓起勇氣返回教堂,親手奉還這本書。但我現在退休了,終於決定要做對的事情。」
教堂稍後收到1個包裹,裡面裝著1本皮面、附有金屬扣環的聖經。
據英國廣播公司新聞網(BBC News)報導,英國哈斯丁(Hastings)聖三一教堂(Holy Trinity Church)司庫史考特(Simon Scott)說,這名男子是1971年取走這本聖經的。
這名男子和妻子來此參加英語課程,卻對課程感到不甚滿意,於是便取回這本聖經,打算靠閱讀使英文進步,不過卻從未花時間這麼做。
史考特收到小偷寄來的匿名信,他說信上寫道:「你不會相信收到這封信,你當然也不會相信不久後將收到1本聖經。」「他發現這堂英語課程的價值遠低於平均值,令人非常失望,但收費卻十分昂貴。」「有些課程在教堂內進行,而男子說自己看見那些聖經就擺在那,看似無用」;「基於某種補償心態,他決定將其中1本帶回家閱讀,透過這種方式讓英文進步」。
該男子在信中還寫道:「實際上,他在信中說,『我從未花時間讀它』。」
竊賊表示,他的妻子對他拿了這本書感到「相當生氣」。
男子在信中表示:「每當看見這本聖經,都會對我的所做作為充滿罪惡感。」「我一直無法鼓起勇氣返回教堂,親手奉還這本書。但我現在退休了,終於決定要做對的事情。」
教堂稍後收到1個包裹,裡面裝著1本皮面、附有金屬扣環的聖經。