【新唐人2013年11月30日訊】冀中星二審判決 律師家屬皆不服
北京首都機場爆炸案二審終審裁決,11月29號在北京市第三中級法院宣判,法院駁回了冀中星的上訴,維持一審判處有期徒刑6年的決定。法院聲稱,身體殘疾的冀中星將被監外執行。
冀中星的代理律師劉曉原認為,二審程序不公正。冀中星的家屬也對判決結果不滿,表示會繼續申訴。
今年7月20號,冀中星在北京首都國際機場三號航站樓散發傳單,被機場人員阻攔,隨後他拿出炸藥,在爭執過程中突然發生了爆炸,造成他本人重傷、一名警察輕微傷。
胡佳街頭絕食 聲援王炳章
另外,北京維權人士胡佳,11月28號在北京發起「街頭24小時絕食自囚行動」,聲援被判無期徒刑,已在獄中服刑11年的民運人士王炳章。
據《自由亞洲電臺》報導,胡佳在絕食行動結束後表示,週四(28號)正好是感恩節,這天展開行動正好向王炳章表示感激,感謝他為爭取民主自由付出的努力。
胡佳期望通過事件,將「與王炳章同囚」行動帶到全中國,希望更多人能加入聲援中國良心犯的行列。
王炳章於2002年因組織推動中國民主進程的活動,在中越邊境被捕,他被控為台灣從事間諜活動及領導恐怖組織,而判處無期徒刑。
訪民殺死截訪者 50萬網友稱正當
河南訪民鞏進軍殺死截訪人員案件,目前在大陸網路上引起關注。據《六四天網》估計,大約50萬網友發表評論,認為鞏進軍是正當防衛。
11月14號凌晨,鞏進軍與其他3名訪民,被十多名河南當局僱用的截訪人員,從北京黑監獄「馬家樓」強行押上車離開,途中發生衝突,鞏進軍用水果刀刺死其中一名截訪人員。事發後,鞏進軍主動投案。
代理律師李靜林26號在看守所會見了鞏進軍,據《自由亞洲電臺》報導,鞏進軍告訴律師,他被押到饒陽縣刑警隊後,被警察在頭上套上黑布袋施行電刑,警察還把冷水潑到他身上,再接電過電四,五十次,他幾乎被弄死。
大批網友表示,截訪綁架違法在先,案件應該定性為正當防衛。
有網友說,突然被人抓走,也不知道他們是甚麼身份!被人賣器官怎麼辦?不殺他?那不就是我死!
編輯/周玉林
Ji Zhongxing Second Hearing Brings Discontent for Lawyer and Family
On November 29, Beijing Municipal No. 3 Intermediate
People's Court announced a second ruling in the case
of the Beijing Capital International Airport bombing.
Ji Zhongxing's appeal was denied by the court, and
the first ruling of a six-year prison term was upheld.
The court also claimed that the sentence on wheelchair
bound Ji Zhongxing will take place outside of jail.
Ji Zhongxing's lawyer Liu Xiaoyuan commented
that the procedure in the second hearing was unjust.
In addition, Ji's family were not happy with the
verdict, and said they would continue to appeal.
On July 20 this year, Ji Zhongxing distributed
petition flyers at Terminal 3 of Beijing airport.
After being stopped by airport police, Ji revealed a
home-made bomb, which later exploded in the dispute.
Ji was severely injured by the explosion
and another police officer was slightly injured.
Hu Jia Undertakes Street Hunger Strike to Voice Support
for Wang Bingzhang
On November 28, renowned Beijing human
rights activist Hu Jia initiated a "24-hour
street hunger and self-captivity movement".
This is to voice support for Wang Bingzhang,
a democrat who has been imprisoned for
11 years after being given a life sentence.
According to Radio Free China (RFA), Hu Jia
said after the hunger strike movement that he
could express gratitude to Wang Bingzhang on
that day, as it was also the Thanksgiving Day.
He wanted to thank Wang for his efforts
toward democracy and freedom in China.
By undertaking this, Hu Jia wished to spread the movement
of "captivity with Wang Bingzhang" to the whole country.
He hoped more people would stand out to voice
support for prisoners of conscience in China.
Wang was abducted in 2002 near the China-Vietnam
border, because of his pre-democracy activities in China.
He was sentenced to life imprisonment, on
charges of terrorism, and espionage for Taiwan.
"Self Defense": 500,000 Chinese Netizens React to Petitioner Killing Hired Abductor
The case of a Henan petitioner called Gong Jinjun, who
killed someone who was hired to stop him from petitioning,
has drawn public attention on the internet in China.
According to the website '64tianwang.com', about 500,000
netizens think Gong's actions were clearly self-defense.
Early in the morning on November 14, Gong
and three other petitioners were moved
from a Beijing black jail called "Majialou".
They were forced into a van by a dozen "interceptors"
hired by their home provincial government in Henan.
While being transported, Gong was embroiled in a
conflict, and fatally stabbed one of the interceptors.
Gong surrendered himself to police after the incident.
The attorney Li Jinglin met with Gong Jinjun
on November 26, in a detention centre.
Gong told Li that, the police in the Criminal Police
Team of Raoyang County covered his head with
black bags and tortured him with electricity.
The police also poured cold water on his
body before giving electric shocks.
After being tortured like that for
forty or fifty times, he almost died.
A large number of netizens reacted to Gong』s situation.
The interceptors illegally kidnap civilians before the fatal
incident took place, so it should be a case of self-defense.
Some netizen said, "just imagine you were
suddenly kidnapped by anonymous people.
What if your organs were stolen by them?
If you don't kill them, you will be the one that is killed!"
Edit/Zhou Yulin
北京首都機場爆炸案二審終審裁決,11月29號在北京市第三中級法院宣判,法院駁回了冀中星的上訴,維持一審判處有期徒刑6年的決定。法院聲稱,身體殘疾的冀中星將被監外執行。
冀中星的代理律師劉曉原認為,二審程序不公正。冀中星的家屬也對判決結果不滿,表示會繼續申訴。
今年7月20號,冀中星在北京首都國際機場三號航站樓散發傳單,被機場人員阻攔,隨後他拿出炸藥,在爭執過程中突然發生了爆炸,造成他本人重傷、一名警察輕微傷。
胡佳街頭絕食 聲援王炳章
另外,北京維權人士胡佳,11月28號在北京發起「街頭24小時絕食自囚行動」,聲援被判無期徒刑,已在獄中服刑11年的民運人士王炳章。
據《自由亞洲電臺》報導,胡佳在絕食行動結束後表示,週四(28號)正好是感恩節,這天展開行動正好向王炳章表示感激,感謝他為爭取民主自由付出的努力。
胡佳期望通過事件,將「與王炳章同囚」行動帶到全中國,希望更多人能加入聲援中國良心犯的行列。
王炳章於2002年因組織推動中國民主進程的活動,在中越邊境被捕,他被控為台灣從事間諜活動及領導恐怖組織,而判處無期徒刑。
訪民殺死截訪者 50萬網友稱正當
河南訪民鞏進軍殺死截訪人員案件,目前在大陸網路上引起關注。據《六四天網》估計,大約50萬網友發表評論,認為鞏進軍是正當防衛。
11月14號凌晨,鞏進軍與其他3名訪民,被十多名河南當局僱用的截訪人員,從北京黑監獄「馬家樓」強行押上車離開,途中發生衝突,鞏進軍用水果刀刺死其中一名截訪人員。事發後,鞏進軍主動投案。
代理律師李靜林26號在看守所會見了鞏進軍,據《自由亞洲電臺》報導,鞏進軍告訴律師,他被押到饒陽縣刑警隊後,被警察在頭上套上黑布袋施行電刑,警察還把冷水潑到他身上,再接電過電四,五十次,他幾乎被弄死。
大批網友表示,截訪綁架違法在先,案件應該定性為正當防衛。
有網友說,突然被人抓走,也不知道他們是甚麼身份!被人賣器官怎麼辦?不殺他?那不就是我死!
編輯/周玉林
Ji Zhongxing Second Hearing Brings Discontent for Lawyer and Family
On November 29, Beijing Municipal No. 3 Intermediate
People's Court announced a second ruling in the case
of the Beijing Capital International Airport bombing.
Ji Zhongxing's appeal was denied by the court, and
the first ruling of a six-year prison term was upheld.
The court also claimed that the sentence on wheelchair
bound Ji Zhongxing will take place outside of jail.
Ji Zhongxing's lawyer Liu Xiaoyuan commented
that the procedure in the second hearing was unjust.
In addition, Ji's family were not happy with the
verdict, and said they would continue to appeal.
On July 20 this year, Ji Zhongxing distributed
petition flyers at Terminal 3 of Beijing airport.
After being stopped by airport police, Ji revealed a
home-made bomb, which later exploded in the dispute.
Ji was severely injured by the explosion
and another police officer was slightly injured.
Hu Jia Undertakes Street Hunger Strike to Voice Support
for Wang Bingzhang
On November 28, renowned Beijing human
rights activist Hu Jia initiated a "24-hour
street hunger and self-captivity movement".
This is to voice support for Wang Bingzhang,
a democrat who has been imprisoned for
11 years after being given a life sentence.
According to Radio Free China (RFA), Hu Jia
said after the hunger strike movement that he
could express gratitude to Wang Bingzhang on
that day, as it was also the Thanksgiving Day.
He wanted to thank Wang for his efforts
toward democracy and freedom in China.
By undertaking this, Hu Jia wished to spread the movement
of "captivity with Wang Bingzhang" to the whole country.
He hoped more people would stand out to voice
support for prisoners of conscience in China.
Wang was abducted in 2002 near the China-Vietnam
border, because of his pre-democracy activities in China.
He was sentenced to life imprisonment, on
charges of terrorism, and espionage for Taiwan.
"Self Defense": 500,000 Chinese Netizens React to Petitioner Killing Hired Abductor
The case of a Henan petitioner called Gong Jinjun, who
killed someone who was hired to stop him from petitioning,
has drawn public attention on the internet in China.
According to the website '64tianwang.com', about 500,000
netizens think Gong's actions were clearly self-defense.
Early in the morning on November 14, Gong
and three other petitioners were moved
from a Beijing black jail called "Majialou".
They were forced into a van by a dozen "interceptors"
hired by their home provincial government in Henan.
While being transported, Gong was embroiled in a
conflict, and fatally stabbed one of the interceptors.
Gong surrendered himself to police after the incident.
The attorney Li Jinglin met with Gong Jinjun
on November 26, in a detention centre.
Gong told Li that, the police in the Criminal Police
Team of Raoyang County covered his head with
black bags and tortured him with electricity.
The police also poured cold water on his
body before giving electric shocks.
After being tortured like that for
forty or fifty times, he almost died.
A large number of netizens reacted to Gong』s situation.
The interceptors illegally kidnap civilians before the fatal
incident took place, so it should be a case of self-defense.
Some netizen said, "just imagine you were
suddenly kidnapped by anonymous people.
What if your organs were stolen by them?
If you don't kill them, you will be the one that is killed!"
Edit/Zhou Yulin