【禁聞】澳媒:梁振英收五千萬港元祕密報酬

2014年10月09日特首涉貪
【新唐人2014年10月09日訊】澳媒:梁振英收五千萬港元祕密報酬

在香港市民爭取民主普選而與港府緊張對峙的時候,香港行政長官梁振英突然被外媒爆出醜聞,引起輿論譁然。

10月8號,澳洲媒體Fairfax Media以「香港特首梁振英面對澳洲企業支付700萬澳元祕密款項的質疑」為題,披露梁振英在上任前,曾收取一家澳洲上市公司高達5000萬港元的祕密報酬。

報導說,2011年12月澳洲公司UGL收購梁振英擔任要職的「戴德梁行」時,曾祕密支付梁5000萬港元的報酬,用以換取梁振英在顧問服務、協助挽留員工、不作競爭等方面的合作。

據報導,這筆款項從收購款中扣除,但是,「戴德梁行」的高層對此並不知情。

報導還披露,UGL是在2012年和2013年梁振英已經擔任香港行政長官後,分兩期向他支付的款項。

金正恩怎麼了 全球媒體競猜

與梁振英的醜聞一起被國際媒體聚焦的,還有朝鮮最高領導人金正恩的下落。

金正恩已經有一個多月沒有在公開場合露面,導致有關他被推翻下臺的傳言甚囂塵上,他到底是生病了、被廢黜了、還是僅僅只是退居幕後暫時休整,各國傳媒都紛紛發表文章,加以猜測評論。

美國《洛杉磯時報》報導說,由於金正恩未在9月25號召開的朝鮮最高人民會議上露面,朝鮮問題觀察家們紛紛猜測他已經被一場宮廷政變廢黜。

美國《華盛頓時報》的報導,也援引日本早稻田大學教授重村智計的話說,朝鮮最近禁止外地老百姓前往首都平壤,這一舉動表明,那裡不是發生了政變,就是政府察覺了針對朝鮮領導層的某種政變圖謀。

香港佔中繼續 大陸狂抓聲援者

港府與「學聯」宣佈10月10號就香港政改方案進行對話後,金鐘、旺角和銅鑼灣三個「佔中」集會點,10月8號,依然還有示威者佔據馬路集會。這些堅守者對港府與「學聯」的對話,並不抱希望,已經準備好長期在街頭抗爭。據香港《蘋果日報》報導,一些人已經自備保暖物品,準備留守到冬天。

與此同時,大陸警方也在繼續抓捕聲援香港的大陸活動人士。據維權人士統計,截止到10月8號,已經有40多人被抓捕,其中包括十幾名被刑事拘留的藝術家和媒體人。

編輯/周玉林


Australia Media: Leung Chun-ying Received Secret Pay-out
of $A 7 Million


In the moment of confrontation between Hong Kong people
and the government for democratic universal suffrage, Hong
Kong Chief Executive Leung Chun-ying was exposed by an
investigation by Australian based Fairfax Media.

Foreign media covered the story causing
a uproar of public opinion.

On Oct. 8, Fairfax Media reported that Leung Chun-ying took
secret rewards from an Australian listed company before
assuming office as Hong Kong’s Chief Executive.

“Hong Kong Chief Executive Leung Chun-ying questioned
on $A dollar secret payment from Australian company”.

The report said that in December 2011 Australian company
UGL had quietly paid HK $ 50 million or $A 7 million to
Leung Chun-ying in return for his cooperation in consultancy
services.

He would help retain staff, and offer no competition when
UGL purchased DZT Holdings, a British company;

Leung Chun-ying served as a director of DTZ and chairman
of its Asia-Pac operations when he and fellow board members
appointed administrators to sell the company's assets to UGL
for £76 million.

It seems DTZ executives didn’t know of the payout to Leung
Chun-ying as the money was deducted through the acquisition.

It’s also said that UGL paid by instalment in 2012 and 2013
when Leung Chun-ying served as Hong Kong Chief Executive.

Global Media Guess at What Happened to Kim Jong Un

North Korean leader Kim Jong-un's whereabouts is being
focused on by global media.

It has been one month since Kim Jong-un’s disappearance
from public view.

The rumor he was toppled caused a great reaction.

The global media are guessing and commenting whether he
is sick, deposed or having a temporary break backstage.

US Los Angeles Times said Kim’s absence from the Sept. 25
gathering of the parliament fueled speculation by observers that
he has been deposed by a coup.

US Washington Times reported, North Korea has recently
banned travel to the capital city Pyongyang.

Analysts are of the opinion that this sort of action indicated
an attempted coup or that authorities have uncovered a plot.

Hong Kong Occupy Central Continues. Supporters are
Arrested in Mainland China


The Hong Kong government and Hong Kong Federation of
Students announced a dialogue agreement on Oct.10.

They will discuss the Hong Kong
political reform proposals.

On Oct .8, demonstrators still occupy three rally points;
Admiralty, Causeway Bay and Mong Kok.

These people have no hope for the dialogue and prepare to
struggle long term.

According to Hong Kong Apple Daily report, some people
have prepared warm stuff to stay until winter.

Meanwhile, mainland police continue to arrest the mainland
activists who support Hong Kong’s Occupy Central.

According to activist statistics, as of Oct. 8, over 40 people
have been arrested.

They include more than a dozen detained
artists and media people.

Edit/Zhou Yulin