【禁闻】政治局例会出状况 18大前再添变

2012年09月28日中国时局
【新唐人2012年9月28日讯】中共中央“十八大”换届会议召开的日期,迟迟没有对外公布,外界盛传“十八大”将于10月中旬举行,而有消息指称,9月28号中共中央将召开“政治局会议”。如果会程顺利,10月2号将举行“十七届七中全会”,会后公布“十八大会期”以及“对薄熙来问题的处理意见”。分析人士认为,这次政治局会议事关重大,“十八大”召开之前有可能再添变数。

《德国之声》引述来自北京的消息说,28号召开的政治局会议,将讨论三个问题:1.最后确定十八大人事名单;2、确定七中全会召开日期;3、通过处理薄熙来的决定。

分析指出,虽然盛传中共“十八大”将于10月中旬举行,但是,至今当局没有正式公告具体日期,因此,这次政治局会议事关重大。

前《中新社》记者、北京独立评论人士高瑜,在接受《新唐人》采访时表示,换届会议召开的日期,按照惯例,都在8月公布,而今年,没有看到《新华社》相关的报导,说明政治局会议出了状况。

北京独立评论人士 高瑜:“今年的8月的政治局会议,《新华社》没有报导,就是一个反常,本来8月份的政治局会议就应该公布的,按照往常,十六大召开,也是在当年的8月的政治局会议,公布召开的日期,十七大也是一样。就是今年的政治局会议,换届年的8月份反而没有消息。”

与此同时,北京政治观察家分析,“十八大”是中共换届大会,党内斗争的复杂与尖锐,绝不亚于中共历史上任何一次换届。因此,如何处理薄熙来,对中共来说非常棘手。

那么,薄熙来将会受到甚么样的处罚呢?前国策顾问邱垂亮说,目前还没有办法确定,因为中国不是法制国家,法律只是中共维持统治的一个工具。

前国策顾问 邱垂亮:“不管是谷开来的审判也好,王立军的审判也好,哪有一点司法的正义、司法的公平的程序,没有了,都是政治安排、政治审判,我想,到现在为止,为甚么刚才讲,内部现在还暗潮汹涌,好像还是在斗。”

时事评论员刘铭分析,目前各派不停的利用自己掌控的媒体放风,说明对这个问题还存在变数。但是,刘铭猜测,胡温不愿意给薄熙来留有翻身的机会。

时事评论员 刘铭:“薄熙来原本是要发动政变取代习近平的,可以说习近平和薄熙来是死敌,而胡温是这次拿下薄熙来的主要力量,如果这次审判给薄熙来留下一点点让他将来还会翻身的机会,就等于习近平在自己身边放置了一颗定时炸弹,习近平出于自己将来执政的考虑也不会给自己留下后患。”

《美国之音》报导,有消息说薄熙来被查出涉嫌巨额贪腐。而在此之前,中国官方媒体在公布王立军案的详细案情中,也暗指薄熙来“涉嫌包庇罪”。专家认为,王立军被数罪并罚,判处15年刑期,因此,薄熙来的刑罚不会低于王立军。

时事评论员 汪北稷:“这个月看起来是薄熙来的一个坎,是从中共的形式上,肯定要做一块挺漂亮的遮羞布把中共的丑遮住,把薄熙来的罪行端出来。”

刘铭表示,薄熙来最兽性的罪行——活摘法轮功学员的器官并贩卖,这是中共肯定不敢提及的,如果把这个黑幕揭开来,中共将面临解体,因此,中共当局极力隐瞒这个事实。

采访编辑/常春 后制/薛莉


The CCP Politburo Regular Meeting has Accident, the 18th National Congress has more Variable Factors.

The Chinese Communist Party (CCP) Central Committee
has not announced the date of it's 18th National Congress.
The Congress is the time when
the CCP changes it's leadership.
There are rumors that the Congress
will be held during mid-October.
A Politburo meeting will be held on September 28.

If the Politburo meeting progresses well, the 7th session
of the 17th plenary conferences will be held on October 2.
Following this, the CCP will announce the date of the 18th
National Congress and the decision on Bo Xilai.
Analysts think this Politburo meeting is critical, and
may place more variable factors on the 18th Congress.

The “Deutsche Welle” quoted a message from Beijing
that a Politburo meeting will held on September 28.
In this, CCP leaders will discuss three issues:

1. Finalizing the names of the new CCP leadership
to be announced during the 18th National Congress.
2. Determine the date of the 7th session.
3. Make the final decision on the case of Bo Xilai.

Analysts highlight that although rumors suggested
the 18th Congress will be held in mid-October,
there has not been an announcement from the CCP.
So, the Politburo meeting is critical.

Gao Yu is a former reporter of the “China News Agency”,
and is now a independent Beijing commentator.
Gao Yu told NTD that normally the date of the CCP
leadership changing congress is announced in August.
But this year, Xinhua News Agency didn't release a related
report, which means the Politburo meeting had problems.

Gao Yu: “The Politburo meeting held in August
hasn't been reported by the Xinhua News Agency.
This is abnormal. The date of 18th Congress is usually
announced during the August Politburo meeting.
For example, the date of 16th Congress was announced
in the Politburo meeting in the August of that year.
The date of the 17th Congress was announced
in the August Politburo meeting of that year as well.
But this year, the Politburo meeting
didn't announce the date in August.”

At the same time, Beijing political observers analyzed that
the 18th Congress is the leadership changing congress.
This will be full of the complicated and sharp
struggles among the different CCP factions.
It's definately more intense than other leadership changes.
How to deal with Bo Xilai is a very difficult issue for the CCP.

Which kind of punishment will be applied to Bo Xilai?

Qiu Chuiliang, a former Taiwan national policy adviser
said that there's no way to determine the punishment.
China is not a country ruled by law.
Law is only a tool used by the CCP to maintain its rule.

Qiu Chuiliang: “Regardless of whether it's the Gu Kailai
trial, or the Wang Lijun trial, there's no judicial process at all.
Everything is arranged by political needs. It's political trial.
Until now, I think that there're still
surges of struggling within the CCP.”

Liu Ming, a political commentator, analyzes that currently,

the different CCP factions have released different news
reports in the respective media they control.
This means there are varied outcomes for the final decision.

Liu Ming thinks that Hu Jintao and Wen Jiabao do not
want to give Bo Xilai another chance to stand up again.

Liu Ming: “Bo Xilai planned to initiate a coup to replace
Xi Jinping, which means Bo is the sworn enemy of Xi.
Hu Jintao and Wen Jiabao are
the main force for removing Bo.
But if the trial allows any possibility for Bo to stand up again
in the future, it is a time bomb ticking alongside Xi Jinping.
Thinking about the future of rule,
Xi Jinping will not leave any risks.”

"Voice of America" reported that Bo Xilai has been
connected to a huge amount of corruption.
Prior to this, CCP official media implied that Bo Xilai
was suspected of harboring criminals, when it reported the details of the Wang Lijun case.
Experts think Wang Lijun was sentenced to 15 years
in jail with multiple crimes, and the penalty on Bo Xilai should be more strict than on Wang Lijun.

Political Commentator Wang Beiji: “This month
looks like a milestone for Bo Xilai.
Standing in the shoes of the CCP, it must create a beautiful
fig leaf to shield the ugliness and dirtiness of the CCP.
It must, however, reveal Bo Xilai's crimes.”

Liu Ming said that the worst crimes of Bo Xilai
involved harvesting the organs of Falun Gong practitioners and selling them for profit.
This is the fact that the CCP doesn't dare to expose.

If this evil is exposed, the CCP will face disintegration.
That's the reason why the CCP regime tries its best to hide it.