【新唐人2015年02月03日訊】日前,中共當局對西藏自治區的防範措施升級,當地公安廳公布了一項舉報暴力恐怖線索獎勵的實施辦法。近年來,外界比較少有關於發生在西藏的嚴重血腥襲擊事件報導。如今中共大張旗鼓開出高價,宣稱要鼓勵民眾提供所謂的涉恐涉暴線索,這背後究竟有怎樣的目的呢?一起來看看下面的報導。
中共西藏自治區公安廳1月31號,公布了「群眾舉報暴力恐怖線索獎勵實施辦法」,決定對於提供暴力恐怖案件有效線索的人,給予最高30萬元人民幣的獎勵。
西藏公安廳聲稱,獎勵措施是為了鼓勵民眾參與反恐的積極性,主動舉報暴力恐怖犯罪線索。
根據新規定,納入獎勵的涉恐涉暴線索包括:境內外暴恐組織及成員,在境內組織、策劃、實施或煽動暴恐活動;境內外暴恐組織及成員的落腳處、關係人等等。
長期以來,西藏的僧侶多次以「自焚」的形式,來抗議中共當局的高壓統治。據《自由亞洲電臺》引述國際人權組織統計披露,自從2009年以來,已經有130多名藏人自焚。
不過,近幾年來,外界卻很少有關於西藏發生恐怖襲擊的報導。
那麼,中共現在拋出高價懸賞提供恐暴案件線索的目的,又是甚麼呢?
西藏流亡政府駐臺代表達瓦才仁:「中國政府也沒有期待這樣的獎勵辦法會真的產生甚麼效果,但是它是一種宣傳的伎倆。這樣就好像西藏就有恐怖活動的存在,給人的感覺是這樣。」
獨立評論員、旅美中國社會問題研究人士張健:「中共在這個時刻用這種高壓的方式,還有獎勵的方式,雙管齊下。一邊是威脅西藏人,一邊是獎勵這種『藏姦』來舉報同胞,來達到所謂中共要求的從根上剷除對中共說『不』的這些藏人同胞們。」
1月底,中共當局還宣佈了在西藏發生的一起所謂「重大背叛事件」,指稱去年有15名中共西藏官員,與海外的流亡藏人組織有祕密聯繫,參與非法地下組織,其中包括西藏山南地委原書記洛松次仁。
不過,北京方面並沒有提供案件的具體細節,也沒有披露這些涉案官員向境外提供了甚麼情報,以及對國家安全造成甚麼危害。
西藏流亡政府駐臺代表達瓦才仁認為,中共有可能故意把反腐敗引導到反分裂,從而掩蓋其他問題。
達瓦才仁:「雖然中共政府一直想栽贓誣陷西藏人跟恐怖活動有關係,以便搭上反恐的便車,但是一直到現在為止,中國政府都拿不出任何的事實來證明西藏人有恐怖活動的證據。」
去年7月,多家海外媒體引述「自由西藏組織」公告稱,中共在社交網站推特上使用了100多個假帳號,冒充網友散佈中共官方的西藏宣傳言論。
去年11月,《美國之音》引述消息人士透露,有中共官員組成的工作組到西藏東部的那曲地區比如縣,對強達尼姑庵進行所謂的「愛國主義教育」。寺院中的26名尼姑,因沒有在民主管理委員會登記註冊,被認為「不愛國」,遭到寺院開除。
獨立評論員、旅美中國社會問題研究人士張健:「一個非常虔誠的佛教徒,他們對自己宗教的理解,和中共強加給藏人身上的這個黨文化的理解是完全不同的。西藏人他在血液裡面就有對佛教的虔誠,對他自己宗教的信仰,那麼中共試圖改變,從西藏人民心中去抹殺。」
達瓦才仁表示,中共推行獎勵舉報的做法,只是一種抹黑西藏的宣傳工具,對於有宗教信仰的民族來說,不可能奏效。
採訪/朱智善 編輯/李明飛
Reasons Behind Tibet's Highly Rewarded Terrorism Reporting.
Anchor
Recently, the Chinese Communist Party (CCP) upgraded
preventative measures for the Tibet Autonomous Region;
The local Public Security Bureau announced measures to
reward reports of violent terrorism.
In recent years, there have been relatively fewer reports
of serious bloody attacks in Tibet.
Today, the CCP claims to encourage people to provide
terrorist-related and violence-related information.
What exactly is the purpose behind it?
Let us take a look at the following report;
The CCP Tibet Autonomous Regional Public Security office
announced an "Implementation of Measures to Reward
Reports of Violent Terrorism Information", on Jan 31 offering
up to 300,000 yuan for accurate news of violent terrorism.
The Tibet Public Security Bureau claimed that incentives are
to encourage people to participate in anti-terrorism.
It’s also to have people take the initiative to report
about violent terrorist crimes.
The new regulations incorporate incentives involving
terrorism-related violence activities including:
Members and organizations of domestic and international
terrorism planning, implementing or inciting violent terrorist
activities; shelter and relationship between terrorists, etc.
Over the years, numerous Tibetan monks self-immolated
to protest against the oppressive rule of the CCP.
According to RFA quoting international human rights NGO
statistics, since 2009, over 130 Tibetans self-immolated.
However, in recent years, there are very few reports on
terrorist attacks in Tibet.
So, what is the purpose of the CCP now throwing large
rewards to those who provide violent terrorism clues?
Tibet's government in exile Representative to Taiwan,
Dawa Tsering, "The Chinese government did not expect
such incentives would really produce any effect, but it
is a propaganda ploy.
So it presents that those terrorist activities exist in Tibet,
which give people such feelings."
Independent commentator, American Chinese social problem
researcher, Zhang Jian, "At this moment the CCP uses high-
pressure means plus rewards to threaten the Tibetans, and
also reward "Tibetan traitors" to report their compatriots.
This will achieve the requirements of eradicating the
Tibetans who say "no" to the CCP."
By the end of January, the CCP announced a "great incident
of betrayal", claiming that last year, 15 CCP officials in Tibet
had secret contact with oversea Tibetan exile organizations,
and participated in an illegal underground organization.
They included the former secretary of the
Shannan Prefectural, Laussonne Tsering.
But Beijing did not provide specific details of the case;
There is no disclosure of what information was provided to
such oversea organizations, or any harm to national security.
Tibet's government in exile Representative to Taiwan,
Dawa Tsering believes that the CCP may deliberately
lead anti-corruption to the anti-secession, in order
to mask other problems.
Dawa Tsering, "Although the CCP has always wanted to
frame Tibetans for having relationships with terrorist events
to catch the ride of anti-terrorism, until now, there are no
facts to prove any terrorist activities by Tibetans."
In July 2014, a number of oversea media quoted the Free
Tibet organization which announced that the CCP have
over 100 fake Twitter accounts posing as netizens to spread
CCP official propaganda of Tibet.
Last November, Voice of America quoted sources that
CCP officials working group went to Biru County, Nagqu
Prefecture in eastern Tibet and gave "patriotic education"
to the Jhada Nunnery.
26 nuns, unregistered at the Democratic Management
Committee, were considered "unpatriotic".
They were expelled from the monastery.
Independent commentator, American Chinese social
problem researcher, Zhang Jian: "As very devout Buddhists,
their understanding of their own religion is totally different
to the CCP culture which is imposed on the Tibetans.
Tibetans have Buddhist piety in their blood and their own
religious beliefs.
But the CCP tries to change and erase this from
the minds of the Tibetan people."
Dawa Tsering said that the CCP implementation reward
practice is just a propaganda tool to discredit Tibet.
For a religious nation, it cannot work.
Interview/Zhu Zhishan Edit/Li Mingfei
中共西藏自治區公安廳1月31號,公布了「群眾舉報暴力恐怖線索獎勵實施辦法」,決定對於提供暴力恐怖案件有效線索的人,給予最高30萬元人民幣的獎勵。
西藏公安廳聲稱,獎勵措施是為了鼓勵民眾參與反恐的積極性,主動舉報暴力恐怖犯罪線索。
根據新規定,納入獎勵的涉恐涉暴線索包括:境內外暴恐組織及成員,在境內組織、策劃、實施或煽動暴恐活動;境內外暴恐組織及成員的落腳處、關係人等等。
長期以來,西藏的僧侶多次以「自焚」的形式,來抗議中共當局的高壓統治。據《自由亞洲電臺》引述國際人權組織統計披露,自從2009年以來,已經有130多名藏人自焚。
不過,近幾年來,外界卻很少有關於西藏發生恐怖襲擊的報導。
那麼,中共現在拋出高價懸賞提供恐暴案件線索的目的,又是甚麼呢?
西藏流亡政府駐臺代表達瓦才仁:「中國政府也沒有期待這樣的獎勵辦法會真的產生甚麼效果,但是它是一種宣傳的伎倆。這樣就好像西藏就有恐怖活動的存在,給人的感覺是這樣。」
獨立評論員、旅美中國社會問題研究人士張健:「中共在這個時刻用這種高壓的方式,還有獎勵的方式,雙管齊下。一邊是威脅西藏人,一邊是獎勵這種『藏姦』來舉報同胞,來達到所謂中共要求的從根上剷除對中共說『不』的這些藏人同胞們。」
1月底,中共當局還宣佈了在西藏發生的一起所謂「重大背叛事件」,指稱去年有15名中共西藏官員,與海外的流亡藏人組織有祕密聯繫,參與非法地下組織,其中包括西藏山南地委原書記洛松次仁。
不過,北京方面並沒有提供案件的具體細節,也沒有披露這些涉案官員向境外提供了甚麼情報,以及對國家安全造成甚麼危害。
西藏流亡政府駐臺代表達瓦才仁認為,中共有可能故意把反腐敗引導到反分裂,從而掩蓋其他問題。
達瓦才仁:「雖然中共政府一直想栽贓誣陷西藏人跟恐怖活動有關係,以便搭上反恐的便車,但是一直到現在為止,中國政府都拿不出任何的事實來證明西藏人有恐怖活動的證據。」
去年7月,多家海外媒體引述「自由西藏組織」公告稱,中共在社交網站推特上使用了100多個假帳號,冒充網友散佈中共官方的西藏宣傳言論。
去年11月,《美國之音》引述消息人士透露,有中共官員組成的工作組到西藏東部的那曲地區比如縣,對強達尼姑庵進行所謂的「愛國主義教育」。寺院中的26名尼姑,因沒有在民主管理委員會登記註冊,被認為「不愛國」,遭到寺院開除。
獨立評論員、旅美中國社會問題研究人士張健:「一個非常虔誠的佛教徒,他們對自己宗教的理解,和中共強加給藏人身上的這個黨文化的理解是完全不同的。西藏人他在血液裡面就有對佛教的虔誠,對他自己宗教的信仰,那麼中共試圖改變,從西藏人民心中去抹殺。」
達瓦才仁表示,中共推行獎勵舉報的做法,只是一種抹黑西藏的宣傳工具,對於有宗教信仰的民族來說,不可能奏效。
採訪/朱智善 編輯/李明飛
Reasons Behind Tibet's Highly Rewarded Terrorism Reporting.
Anchor
Recently, the Chinese Communist Party (CCP) upgraded
preventative measures for the Tibet Autonomous Region;
The local Public Security Bureau announced measures to
reward reports of violent terrorism.
In recent years, there have been relatively fewer reports
of serious bloody attacks in Tibet.
Today, the CCP claims to encourage people to provide
terrorist-related and violence-related information.
What exactly is the purpose behind it?
Let us take a look at the following report;
The CCP Tibet Autonomous Regional Public Security office
announced an "Implementation of Measures to Reward
Reports of Violent Terrorism Information", on Jan 31 offering
up to 300,000 yuan for accurate news of violent terrorism.
The Tibet Public Security Bureau claimed that incentives are
to encourage people to participate in anti-terrorism.
It’s also to have people take the initiative to report
about violent terrorist crimes.
The new regulations incorporate incentives involving
terrorism-related violence activities including:
Members and organizations of domestic and international
terrorism planning, implementing or inciting violent terrorist
activities; shelter and relationship between terrorists, etc.
Over the years, numerous Tibetan monks self-immolated
to protest against the oppressive rule of the CCP.
According to RFA quoting international human rights NGO
statistics, since 2009, over 130 Tibetans self-immolated.
However, in recent years, there are very few reports on
terrorist attacks in Tibet.
So, what is the purpose of the CCP now throwing large
rewards to those who provide violent terrorism clues?
Tibet's government in exile Representative to Taiwan,
Dawa Tsering, "The Chinese government did not expect
such incentives would really produce any effect, but it
is a propaganda ploy.
So it presents that those terrorist activities exist in Tibet,
which give people such feelings."
Independent commentator, American Chinese social problem
researcher, Zhang Jian, "At this moment the CCP uses high-
pressure means plus rewards to threaten the Tibetans, and
also reward "Tibetan traitors" to report their compatriots.
This will achieve the requirements of eradicating the
Tibetans who say "no" to the CCP."
By the end of January, the CCP announced a "great incident
of betrayal", claiming that last year, 15 CCP officials in Tibet
had secret contact with oversea Tibetan exile organizations,
and participated in an illegal underground organization.
They included the former secretary of the
Shannan Prefectural, Laussonne Tsering.
But Beijing did not provide specific details of the case;
There is no disclosure of what information was provided to
such oversea organizations, or any harm to national security.
Tibet's government in exile Representative to Taiwan,
Dawa Tsering believes that the CCP may deliberately
lead anti-corruption to the anti-secession, in order
to mask other problems.
Dawa Tsering, "Although the CCP has always wanted to
frame Tibetans for having relationships with terrorist events
to catch the ride of anti-terrorism, until now, there are no
facts to prove any terrorist activities by Tibetans."
In July 2014, a number of oversea media quoted the Free
Tibet organization which announced that the CCP have
over 100 fake Twitter accounts posing as netizens to spread
CCP official propaganda of Tibet.
Last November, Voice of America quoted sources that
CCP officials working group went to Biru County, Nagqu
Prefecture in eastern Tibet and gave "patriotic education"
to the Jhada Nunnery.
26 nuns, unregistered at the Democratic Management
Committee, were considered "unpatriotic".
They were expelled from the monastery.
Independent commentator, American Chinese social
problem researcher, Zhang Jian: "As very devout Buddhists,
their understanding of their own religion is totally different
to the CCP culture which is imposed on the Tibetans.
Tibetans have Buddhist piety in their blood and their own
religious beliefs.
But the CCP tries to change and erase this from
the minds of the Tibetan people."
Dawa Tsering said that the CCP implementation reward
practice is just a propaganda tool to discredit Tibet.
For a religious nation, it cannot work.
Interview/Zhu Zhishan Edit/Li Mingfei