【新唐人2015年2月23日訊】網路小說《後宮甄嬛傳》和《步步驚心》改編的電視劇在中國大陸的各家電視台一播再播,收視長紅。日前,有陸媒梳理報導了近年來中國大陸網路小說被翻拍稱電影或電視劇的總體情況,稱出現這樣的改編熱潮的一個重要原因是為了迎合年輕讀者和影迷的市場。
由網路小說改編拍攝的《後宮甄嬛傳》,自從2011年開始在大陸播出以來,不僅在亞洲大受歡迎,還一度紅到歐美地區,剪輯成英文版本後也很紅火,更被大陸多家電視台一播再播,戲劇熱度可說至今持續不退。
而同樣由在網路大熱的小說改編的清宮古裝穿越大戲《步步驚心》在大陸播出後也紅極一時,甚至在首晚播出後即差點釀成搶播官司。
把網路小說改編成電影或電視劇的現象可謂方興未艾,引起媒體的關注。
近日,《新京報》引述大陸圖書電子版權經營及出版發行公司盛大文學的員工說,2013年約有70、80部網路小說,計劃翻拍成電影或電視劇,題材橫跨古代、現代、懸疑和仙俠風格。
據稱,截至去年底,共114部網路小說影視版權被買下,其中,24部預計翻拍成電影、90部翻拍成電視劇,而且電視劇單集劇本最高達人民幣500萬元。
網路小說改編熱席捲中國大陸影視界。2014年5月6日,由霍建華、趙麗穎主演的古裝電視劇《花千骨》在廣西崇左市石景林正式開機。據了解,該劇改編自網路寫手「fresh果果」的同名作品。
而大陸小說家顧漫的成名作——校園愛情小說《何以笙簫默》,被網路小說改編後的同名電視劇,由演員鍾漢良、唐嫣擔任男女主角。今年1月該劇開播時,其首集網路日點擊率也相當驚人。
報導引述樂視網副總裁何鳳雲說,2013年網路小說影視改編版權整體約每集人民幣10萬至30萬元(約新台幣150萬元),但2014年出現數百萬元的價碼。
《深圳特區報》日前引述北京清華大學教授尹鴻分析,造成這股改編風的一個重要原因是電視劇產業越來越注重與網路的互動,年輕化的受眾促使電視台在選劇過程中,考慮到網路小說改編成電視劇的市場。
台灣中央社引述深圳特區報報導,網路小說能否叫好又叫座,總體而言還是得看製作水準,以及故事本身的精神厚度。但有不少評論家對改編網路小說持負面態度,認為這類作品不如傳統文學作品的藝術性。
由網路小說改編拍攝的《後宮甄嬛傳》,自從2011年開始在大陸播出以來,不僅在亞洲大受歡迎,還一度紅到歐美地區,剪輯成英文版本後也很紅火,更被大陸多家電視台一播再播,戲劇熱度可說至今持續不退。
而同樣由在網路大熱的小說改編的清宮古裝穿越大戲《步步驚心》在大陸播出後也紅極一時,甚至在首晚播出後即差點釀成搶播官司。
把網路小說改編成電影或電視劇的現象可謂方興未艾,引起媒體的關注。
近日,《新京報》引述大陸圖書電子版權經營及出版發行公司盛大文學的員工說,2013年約有70、80部網路小說,計劃翻拍成電影或電視劇,題材橫跨古代、現代、懸疑和仙俠風格。
據稱,截至去年底,共114部網路小說影視版權被買下,其中,24部預計翻拍成電影、90部翻拍成電視劇,而且電視劇單集劇本最高達人民幣500萬元。
網路小說改編熱席捲中國大陸影視界。2014年5月6日,由霍建華、趙麗穎主演的古裝電視劇《花千骨》在廣西崇左市石景林正式開機。據了解,該劇改編自網路寫手「fresh果果」的同名作品。
而大陸小說家顧漫的成名作——校園愛情小說《何以笙簫默》,被網路小說改編後的同名電視劇,由演員鍾漢良、唐嫣擔任男女主角。今年1月該劇開播時,其首集網路日點擊率也相當驚人。
報導引述樂視網副總裁何鳳雲說,2013年網路小說影視改編版權整體約每集人民幣10萬至30萬元(約新台幣150萬元),但2014年出現數百萬元的價碼。
《深圳特區報》日前引述北京清華大學教授尹鴻分析,造成這股改編風的一個重要原因是電視劇產業越來越注重與網路的互動,年輕化的受眾促使電視台在選劇過程中,考慮到網路小說改編成電視劇的市場。
台灣中央社引述深圳特區報報導,網路小說能否叫好又叫座,總體而言還是得看製作水準,以及故事本身的精神厚度。但有不少評論家對改編網路小說持負面態度,認為這類作品不如傳統文學作品的藝術性。