【禁聞】成龍為子道歉 引輿論嘲笑

2014年08月21日港澳
【新唐人2014年08月21日訊】成龍為子道歉 引輿論嘲笑

香港影星成龍的兒子房祖名,因為吸毒被北京警方拘留的事件,這兩天成為媒體和網路議論的熱點話題,8月20號,成龍終於打破沉默,在中國大陸網路社交平臺「新浪微博」上發表聲明,向公眾道歉,他說,兒子出了這樣的事,他感到非常憤怒,也非常震驚!

成龍2009年曾經擔任中國大陸的反毒大使,這個聲明發表後,招來媒體的嘲笑和網路議論,有人質疑說,房祖名吸毒這麼多年了,難道你成龍就一點不知道?

還有網友認為他的道歉不倫不類,有評論說,他的兒子吸毒傷害的是自己的身體,並沒有對不起公眾,不需要他來道歉,而成龍自己這麼多年甘做中共奴才,為中共溜鬚拍馬,傷害的才是公眾的利益和感情,成龍應該為自己的行為向公眾道歉。

據台灣《壹電視》報導,成龍身為中共政協委員,和中共前黨魁江澤民派系官員關係良好。

四川受槍傷藏人 再有三人死亡

總部設在英國的人權組織「自由西藏」在8月20號對外發佈的消息說,8月12號被中共軍警開槍打傷的四川甘孜州藏民,又有三人死亡,他們都是在被關押期間,被剝奪了就醫的權利並受虐待致死的。

消息說,連同8月17號在獄中自殺身亡的槍傷者羅巴桑,和一名姓名不詳的傷重死亡槍傷者,到目前為止,已經有五名被拘捕的受傷者死亡。

8月12號,四川甘孜州石渠縣洛須鎮須巴村藏民,為了營救被拘捕的村長旺扎,到當地政府和平請願,遭到中共軍警開槍鎮壓,十名藏人受到槍傷並被拘捕。

寧波車隊罷工爆警民激烈衝突

浙江省寧波市北侖國際集裝箱碼頭,集裝箱車隊卡車司機罷工已經三天,8月20號,罷工人數擴大到上萬人,寧波口岸陸運集裝箱業務陷入癱瘓。

參加罷工的車隊魯老闆告訴本臺記者,當天五、六百名司機聚集北侖保稅區,堵路攔截、打砸仍在運營的車輛,幾百名警察到場驅散工人,雙方爆發激烈衝突,多輛貨車、警車被砸,多名司機被毆打和抓捕。

據魯老闆介紹,罷工從18號開始,起因是運輸費用8年沒有上漲,司機生活困難。罷工後,政府沒有出面回應,因此司機情緒越發激動,目前參加罷工的司機至少有一萬一千人。

編輯/周玉林


Jackie Chan Apology For His Son Gets Him Ridicule
By Public Opinion


Hong Kong star Jackie Chan's son Jaycee Chan has been
detained by Beijing police on drug charges.
It has become a hot topic in the media and
the internet these days.
On August 20, Jackie Chan broke his silence to apologize
publicly through mainland social network Sina Weibo.
He said he is very shocked and angry that such a
thing happened to his son.

Jackie Chan served as mainland anti-drug
ambassador in 2009.
His statement attracted media ridicule and online discussions.

Some people questioned that it has been so many years that
Jaycee used drugs, doesn't Jackie Chan know anything of it?

Some netizens commented that his apology made no sense
because his son just hurt himself not the public.
Jackie Chan should say sorry for his harm to the public
interests for licking the Chinese Communist Party (CCP)'s
boots like a slave.

According to Taiwan's TV report, Jackie Chan has good
relations with the former CCP leader Jiang Zemin's faction
officials as a Chinese People's Political Consultative
Conference member.

Three More Tibetans Dead in Sichuan

On August 20, British human rights organization Free Tibet
released news of three more Tibetan deaths.
They were shot and wounded on August 12 by Chinese
Communist Party (CCP) military police.
They were abused and deprived of medical
treatment during detention.

Sources said that along with gunshot victim, Luobasang, who
committed suicide in prison on August 17 and an unidentified
person shot dead, altogether there have been five deaths from
gunshot wounds.

On August 12, Sichuan Xuba village Tibetans peacefully
appealed at the local government.
They wanted to rescue the village head Wang Zha.

They were suppressed by the CCP military police who fired
on them and ten Tibetans with gunshot wounds were arrested.

Strike Grows; Violent Clashes With Police

It has been 3 days for the container truckers strike at Zhejiang
Beilun International Container Terminal in Ningbo City.
On August 20, the number of strikers grew to thousands of
people and the Ningbo container business is at a standstill.

Team leader Mr. Lu told our reporter that about five to six
hundred drivers gathered at Beilun tax free zone to block
and smash the operating vehicles.

Hundreds of police officers arrived to disperse the workers.

There was a violent clash, resulting in destruction of many
trucks and police cars.
Many drivers were beaten up and arrested.

According to boss Lu's introduction, the strike started on
August 18.
The reason is no rise of transportation costs for eight years
which makes drivers' lives hard.
The government did not give a response after the strike,
which made the drivers increasingly agitated.
Currently, there are at least 11,000 drivers participating
in the strike.

Edit/Zhou Yulin