【新唐人2016年03月19日訊】台灣臺北捷運,這個月即將迎來20週年生日,紐約市大都會運輸局,特地製作祝賀影片,很多人對片中,全程中文,感到親切。影片操刀者,其實就是半個台灣人,本臺記者採訪到幕後製作團隊,帶您一起去了解。
「臺北捷運生日快樂!紐約市大都會運輸局兩天前在Youtube上發表一段祝賀臺北捷運滿20歲生日的影片,送給臺北捷運作為生日禮物,幾乎整部影片都是以中文呈現。雖然製作過程只花了兩天時間,卻一點都不馬虎。我們今天採訪到了影片的製作團隊,一起來了解一下背後的故事吧。」
「我們也有來自台灣的僱員。」「大家好,我從臺北民生社區來的。」「哈囉,我來自屏東。」「我媽媽從高雄,我爸爸從臺南。」「大家好,我從臺北大安區。」「我不是台灣人,但是我說一點點中文,我從洛杉磯。」
沒想到紐約大都會地鐵,和遙遠地球另一端的台灣,有著緊密的關聯,不少台灣人都在大都會地鐵任職,而這部影片的操刀者,其實就是半個台灣人。
MTA多媒體製作部助理主任 J.P. Chan:「要在我們員工中找到台灣人很容易,所以能在影片中加上台灣人的喊話,我們覺得很棒。」「讓這裡的台灣人能跟故鄉打聲招呼。」
Jose的母親來自台灣,一聽到臺北捷運要20歲了,特地製作向台灣鄉親祝賀的影片。
MTA多媒體製作部助理主任 J.P. Chan:「員工知道我們會找他們,讓他們上一下鏡頭,只是讓他們花十秒講句「臺北捷運,加油!」,他們有十秒做練習。」
「歡迎光臨臺北的朋友,大家好!」
字正腔圓,一字一句認真的說出中文,影片主角Aaron是大都會地鐵對外通訊處處長,這次全程用中文,展現十足誠意。
對外通訊處處長 Aaron Donovan:「能用我僅知的一點中文,製作影片祝福臺北捷運,我感到很快樂很榮幸。」
「我非常想去台灣,見識他們每天的生活」
加油 臺北……
雖然只是短短的一分半的影片,代表著大都會員工們的溫暖祝福,也瞬間拉進了臺北和紐約的距離。
新唐人記者王姿懿、奧利弗紐約採訪報導
「臺北捷運生日快樂!紐約市大都會運輸局兩天前在Youtube上發表一段祝賀臺北捷運滿20歲生日的影片,送給臺北捷運作為生日禮物,幾乎整部影片都是以中文呈現。雖然製作過程只花了兩天時間,卻一點都不馬虎。我們今天採訪到了影片的製作團隊,一起來了解一下背後的故事吧。」
「我們也有來自台灣的僱員。」「大家好,我從臺北民生社區來的。」「哈囉,我來自屏東。」「我媽媽從高雄,我爸爸從臺南。」「大家好,我從臺北大安區。」「我不是台灣人,但是我說一點點中文,我從洛杉磯。」
沒想到紐約大都會地鐵,和遙遠地球另一端的台灣,有著緊密的關聯,不少台灣人都在大都會地鐵任職,而這部影片的操刀者,其實就是半個台灣人。
MTA多媒體製作部助理主任 J.P. Chan:「要在我們員工中找到台灣人很容易,所以能在影片中加上台灣人的喊話,我們覺得很棒。」「讓這裡的台灣人能跟故鄉打聲招呼。」
Jose的母親來自台灣,一聽到臺北捷運要20歲了,特地製作向台灣鄉親祝賀的影片。
MTA多媒體製作部助理主任 J.P. Chan:「員工知道我們會找他們,讓他們上一下鏡頭,只是讓他們花十秒講句「臺北捷運,加油!」,他們有十秒做練習。」
「歡迎光臨臺北的朋友,大家好!」
字正腔圓,一字一句認真的說出中文,影片主角Aaron是大都會地鐵對外通訊處處長,這次全程用中文,展現十足誠意。
對外通訊處處長 Aaron Donovan:「能用我僅知的一點中文,製作影片祝福臺北捷運,我感到很快樂很榮幸。」
「我非常想去台灣,見識他們每天的生活」
加油 臺北……
雖然只是短短的一分半的影片,代表著大都會員工們的溫暖祝福,也瞬間拉進了臺北和紐約的距離。
新唐人記者王姿懿、奧利弗紐約採訪報導