世博禁演“為西藏人民創作”英國芭蕾劇

2010年09月02日大陸
【新唐人2010年9月2日訊】(新唐人記者常春綜合報導)原定在上海世博會公演的英國芭蕾舞劇“在水一方”(The Far Shore),因劇作家 Pete Wyer聲稱作品“爲西藏人民創作”,這句話惹怒中共觸及其痛處,演出被迫取消。

據英國《衛報》報導,英國國家芭蕾舞劇團原定本周赴上海,參加上海世博會英國國家館日活動,演出芭蕾舞劇“在水一方”,但突然接到世博當局通知,取消有關演出,原因是該劇音樂作者 Pete Wyer公開聲稱,該劇是“獻給西藏人民”的。

作曲家皮特•懷爾的這部作品《在水一方》(The Far Shore)靈感和《天鵝湖》來自同一個民間故事。懷爾說,把作品獻給誰是藝術家的自由

報導說,Pete Wyer對中共把芭蕾舞團“成為政治工具”“深感失望和沮喪”。他稱,該劇靈感來自民間故事,“故事講的是,真相戰勝欺騙和黑暗勢力。它專為西藏人民創作,為他們敢講真話、保護他們的文化認同,儘管他們面臨危險。”

懷爾對中國和西藏文化及佛教一直感興趣,他曾聆聽過達賴喇嘛說法,幷在創作一部關於西藏尼姑因爲信奉達賴喇嘛而入獄的歌劇。

報道引述英國西藏問題學者的話說,這次的決定是和中國打交道的典型做法:“對方還沒提出什麽,自己就先退讓了”。

中方指英方挑釁在先,因西藏問題對中國是一個高度敏感的政治問題。英國文化協會和英國國家芭蕾舞團發表聯合聲明指,事件令英國芭蕾舞團“成為政治工具”,對此“深表遺憾”,並認為中方有關決定“是不恰當的”。

有市民表示,“欺騙和黑暗勢力”正好觸動當局的痛處,言外之意,你在說中共的不是,在揭它的短處,中共一向壟斷媒體,“一言堂”與世共賭,這等於觸動了它的肺管子。惹怒中共,那還了得。

這是上海世博會首次因政治原因,取消外國文藝團體爲其國家館日演出。

根據上海世博會安排,本月5至9日是英國國家館日,演出團體除英國芭蕾舞團外,還有英國交響樂團、北愛爾蘭樂隊等。

有網友嘲諷,中共經常在大陸搞封殺,只要有不符合它觀點的,不過是演員、歌唱家,一律封殺,不管這次搞大了,封殺到國外去了。

“在水一方”出自《詩經•國風•秦風》的《蒹葭》。《詩經•國風•秦風》“蒹葭蒼蒼,白露爲霜。所謂伊人,在水一方……”

這首詩表現了主人公對愛情的執著追求和追求不得的惆悵心情。精神是可貴的,感情是真摯的,但結果是渺茫的,處境是可悲的。然而最有價值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,由於“伊人”沒有具體所指,而河水的意義又在於阻隔,所以凡世間一切因受阻而難以達到的種種追求,都可以在這裡發生同構共振和同情共鳴。

相關話題